Поцелуй богини (Лебедева) - страница 95

— А у нас был выбор? — коротко ответил он, прижимая жену покрепче и вдыхая её запах. — По крайней мере, ты будешь иметь право отказаться, если тебе что-то не понравится, а не подчиняться безоговорочно, как предполагала Богиня.

— Надеюсь, что так и будет.

— А знаешь, — сказал вдруг Волдар, улыбнувшись радостно, по-мальчишески. — во всём этом есть и кое-что хорошее, я бы даже сказал замечательное.

Дестина не понимала весёлого настроения мужа, но не смогла не улыбнуться в ответ:

— И что же?

— У нас с тобой будут дети. Так сказала сама Богиня.

ГЛАВА 11

Севард был мрачен и зол. Срывался выгодный заказ. Где носит этого паршивого оборотня? Он должен был вернуться ещё две недели назад. Севард отправил с ним своих лучших охотников. Даже если Торену не удалось бы найти добровольцев на переселение, его парням не составило бы труда отловить несколько молодых волков. В любом случае, все сроки давно прошли.

Он в раздражении оттолкнул молодую волчицу, которая пыталась расслабить напряжённые мышцы спины своего хозяина. Массаж не способен избавить его от назревающих проблем. Заказчик не тот человек, который прощает ошибки. Придётся отдавать своих лучших рабов. Пусть Торен пеняет на себя, когда, вернувшись, не обнаружит здесь своих сопляков.

«Дам ему ещё неделю, а потом пусть не жалуется» — решил Севард.

Настроение сразу улучшилось и он протянул руку, чтобы приласкать девушку, сидевшую у его ног. Подтянул поближе, поцеловал в губы. Мягкие, податливые, сладкие. Всё-таки не зря ему платят такие большие деньги за этих диких красавиц. Ни одна человеческая женщина не способна отвечать с такой страстью на каждое прикосновение, вызывая в ответ жгучее желание. Да и тело у волчиц упругое, подтянутое. Ни грамма жира в неположенных местах. А уж про звериную грацию и говорить нечего. Провёл рукой по спине девушки, задержавшись на ягодицах. Девушка призывно изогнулась в его объятиях, но Севард с сожалением оторвался от своей наложницы. Удовольствие он получит позже, а сейчас нужно заняться делами.

— Ступай, милая, — он подтолкнул волчицу к двери. — позови ко мне Дорта.

Севард предпочитал принимать своих подчинённых в непринуждённой обстановке. Конечно, непринуждённой она была только для него. Всем остальным приходилось сильно напрягаться, замерев в полупоклоне перед своим хозяином. А тот, наслаждаясь своим величием, возлежал на мягких подушках, облачённый в расшитый золотом халат.

Несколько лет назад Севард побывал в одной восточной стране, лично сопровождая обоз с волчицами-рабынями в гарем местного правителя. Это была его первая крупная сделка. Он хотел представить себя миру богатых и высокородных, как человека, с которым можно иметь дело. И поэтому было так важно, чтобы в этот первый раз всё прошло гладко, без проблем.