Скользящая сквозь время (Корепанова) - страница 20

— Это я так решила, — отрезала Лариса. — Лен, я же психолог, я столько этих одиноких душ за свою жизнь перевидала, что начала чувствовать их на расстоянии.

— На себя в зеркало, что ли, насмотрелась? — проворчала я с сочувствием. Работая семейным психологом, Лариса сама всю жизнь была одинока. В юности её любимый парень, за которого она собиралась выйти замуж, перед самой свадьбой изменил ей с её лучшей подругой. Простить их она не смогла, да, собственно, они не больно-то этого и хотели: поженились через пару месяцев. А вот у Ларисы с тех пор личная жизнь как-то не складывалась. Замуж она за прошедшие с неудавшейся свадьбы двенадцать лет так и не вышла, пытавшихся ухаживать за ней парней быстро отшивала. «Не родился ещё мой суженый», — отмахивалась она от меня, когда я пыталась обратить её внимание на какого-нибудь симпатичного претендента на её руку и сердце. Так и жила вдвоём с мамой в трёхкомнатной «хрущёвке». А когда я удивлялась, как она умудряется помогать семейным парам выходить из кризисов, не имея в этом личного опыта, она пожимала плечами: «Это — такая же работа, как и все остальные. Для того, чтобы хорошо точить детали в цехе, токарю совсем не обязательно иметь дома токарный станок».

Тем удивительнее было смотреть сейчас на её мечтательные глаза и смущённую улыбку и слушать, с каким жаром она защищает своего бизнесмена от моих нападок.

— Лар, ты моё ворчание не слушай. Я очень за тебя рада, правда. Когда ты меня с ним познакомишь?

— Не знаю, — сразу погрустнела подруга. — Пока у нас общение идёт по телефону и скайпу. У меня — работа, у него — бизнес. Да, собственно, мы и расстались-то три дня назад. А уже — словно вечность прошла.

Вечность… Я почувствовала, как сжалось сердце: как там Стэнн? Сумеет ли он, благодаря моему предупреждению, избежать опасности? И что может угрожать могущественному колдуну в переполненном людьми Королевском замке? Я вздохнула, Лариса — тоже. Мы посмотрели друг на друга и рассмеялись.

— Всё, хватит грустить, — я отодвинула уже пустую вазочку из-под мороженого. — Скажи хоть, как фирма у твоего милого называется. Буду знать, куда обращаться, если попутешествовать захочу.

— Ага, тебе только многочасовых самолётных перелётов для счастья не хватает, при твоих телепортационных умениях, — ехидно ответила подруга, но потом сжалилась: — «Межмирия» оно называется.

— Чего? — не поверила я своим ушам.

— Межмирия, — повторила она и заученным тоном выдала: — Концепция названия проистекает из того, что перелёт из одной страны в другую — то же самое, что переход в иной мир.