Птички летят (Ингвин, Макарова) - страница 2

Щелчок тетивы ни с чем не спутать. Инстинкт бросил Кордиса за ближайшее дерево.

— Я не желаю зла и не хочу неприятностей!

Выкрикнув слова мира и дружбы, он оглядел окрестности, и это успокоило: стреляли не в него. В рыхлом снегу корчился в агонии олень, из бока торчали две стрелы — с гусиным и вороньим оперениями. Черная стрела добила животное, но главное сделала белая. Согласится ли с этим выводом соперник?

Кордис поднялся из-за дерева в позе дружелюбия — руки в стороны, лук в одной, стрела в другой:

— Это моя добыча!

— Вы не йэдите мясо, — донеслось из-за скалы, — зачем тебе йолень?

Особенность говора сомнений не оставила — отвечал орх. Высота и звонкость голоса уточнили: женщина-орх. Скорее, девчонка.

Из-за каменного уступа показалась приятная глазу фигура. Все же не девочка, а девушка — невысокая, стройная, даже красивая, если так можно сказать про орха. Броня из шкуры златорогого тура обтягивала статное тело, бледно-зеленое лицо чуть кривилось, ветер ерошил короткие волосы и раздувал плащ.

Кордис опустил руки и направился к оленю.

— Йон на нашей земле! — вскричала девушка.

— Это не ваша земля, мы еще в лесу.

— Йето перелесок предгорья, значит, наша!

Правы оба, а стрел в колчане и физических сил больше у Кордиса. Крика о помощи не прозвучало, выходит, что зеленолицая — одна. Лук в ее руках то вскидывался, то опускался, но теперь это не имело значения. Когда с такого расстояния стреляют не в спину, можно уклониться, возмездие же не заставит себя ждать. Кордис улыбнулся: удача на его стороне.

Девушка взбешенно топнула ногой. По уступу метнулась молния трещины. Отколовшийся кусок скалы величаво завалился, и вместе с ним рухнула вниз зеленолицая.

Враг падал, проблема решилась сама собой. С другой стороны — какой же это враг? Простая девчонка, каких тысячи среди орхов и лильфов. На Кордиса глянули ее уносившиеся в пропасть глаза — увидевшие смерть вблизи, невыразимо глубокие, жаждущие жить и любить. Такие же, как у погибшей жены.

Когда казалось, что уже ничто не спасет, стрела из побега Тысячелетнего бука пригвоздила девичий плащ к скале. Так Кордис познакомился с Хильде.


Ги с папой шли к священному камню. С каждым шагом утихали вокруг приглушенный шепот лильфов и грозный, но забавный гул зеленолицых. Ги едва сдерживала смешок, когда слышала сбоку про «йочень долгое йожидание» и всякое такое. Странные они, эти орхи. Жуткие истории про них оказались сказками, орхи не страшные, они просто другие.

Ги спряталась под стол, когда впервые увидела зеленолицую дома. Папу ждали во дворце, и он попросил Хильде посидеть с Ги.