Ты и сам всё знаешь (Сорокина) - страница 58

— Чёртов телефон, я сейчас. Наверно Найло, — Даррет пригладил взлохмаченные волосы, словно собеседник сможет увидеть его неряшливую причёску. Дверь осталась открытой, и я смогла частично уловить разговор. Задорный голос дознавателя тут же сменился деловым тоном, а когда мужчина, наконец, положил трубку, у меня в груди появилось неприятное ощущение.

Даррет медленно вернулся в комнату, подозрительно оглядывая меня.

— Всё нормально? — первая нарушила молчание.

— Нужно съездить до больницы. Врач сказал… сказал, нужна перевязка, побудешь с Аэром?

— Ты врёшь? Что случилось, не вижу никакой перевязки и врача, Даррет!

— Слушай, я быстро туда и обратно. Даже какао не успеет остыть. Позавтракайте пока без меня, хорошо?

— Ты расскажешь мне всё до запятой, — предупредила Хиза, и он невесело улыбнулся.

— Договорились, — Даррет наклонился, быстро поцеловал меня в щеку, а через мгновение я уже слышала, как закрывается замок входной двери. Тревога неотвратимо заполняла все мои мысли. Какого чёрта случилось в больнице?

Через пять минут, пока я соображала, что осталась в квартире с маленьким ребёнком одетая в одну рубашку, входной замок снова щёлкнул, и Даррет тихо позвал меня из прихожей.

— Извини за выходку с чемоданом! — пробормотал Хиз, хотя не думаю, что он о чём-то действительно сожалел.

— Ничего страшного, спасибо, — перехватила ручку, раздумывая, стоит ли разобрать вещи и воспользоваться приглашением дознавателя, или не глупить и распрощаться с ним, когда получу разрешение уехать из страны.

— Вот ещё что… — нерешительно начал Даррет, а затем запустил руку под куртку и достал мой револьвер. — На всякий случай. Приеду — вернёшь, договорились?

Я удивленно смотрела на мужчину. Готов оставить вооружённую незнакомку с явными признаками помутнения рассудка в компании своего малолетнего сына. Что у Даррета в голове?

— Всякий случай, это какой? — приятно было ощутить тяжесть револьвера на ладони, вместе с ним вернулась утерянная уверенность в себе.

— Надеюсь не пригодится, закройся на все замки, — дознаватель выдержал мой взгляд и не сказал ничего лишнего. Хотя по лицо было видно его колебание. Когда он ушел, оставалось только гадать, что происходит.

Утащила вещи в ванную и решила быстро привести себя в порядок, пока Аэр ещё спит.

Едва забралась под душ, поцарапанную кожу на бедре сильно защипало, напоминая о недавних ласках старшего Хиза. Это всё ненормально. Но когда в моей жизни всё подчинялось правилам здравомыслия? Один только Дэнли чего стоит.

При мысли о нём защемило в сердце. Зачем он приехал, и почему его так волнует судьба Даррета? Дознаватель тоже продолжает секретничать, а все эти книги и комиксы, действительно выглядят жутковато. Сложно поверить в такие удивительные совпадения, но скорее всего это так и есть. Первая книга серии появилась лет пятнадцать назад.