Ты и сам всё знаешь (Сорокина) - страница 93

— Дуешься. Такая смешная. Мне всегда нравилась в тебе эта детскость. Жутко заводит. Ну-ка, сделай недовольные губки, — он передразнил меня, от чего разозлилась ещё сильнее.

— Даже спрашивать не буду, как ты сюда забрался! Мне больше интересно, зачем?

— Сам не знаю. Тянет меня к тебе, малышка, пусть нездоровые это отношения. Хотя Даррет тоже не совсем вменяем, — Дэнли покрутил у виска.

— Ревнуешь?

— Уже спрашивала. Ты такая глупенькая. Даррет мне не соперник, если мы говорим о твоём сердечке, — Арой спрыгнул с подоконника и медленной походкой двинулся ко мне.

— А что если я люблю его?

— И?

— Тебя это не остановит?

— С чего бы? — искренне удивился Дэнли.

— Твоя самоуверенность просто поражает, — затаила дыхание, когда мужчина наклонился к моему лицу.

— Это не самоуверенность. Это знание! — поправил Дэнли. — Я всё знаю, ты сама частенько любишь это повторять.

— И что же ты знаешь? — боролась с безумным желанием прижаться к бывшему любовнику и поцеловать. Ужасные чувства, учитывая, что моё тело ещё не остыло от близости с Дарретом.

— Всё! Например, — Дэнли кивнул на стол, — вижу, что происходило тут совсем недавно.

— Он нужен мне. Я хочу быть с ним, — сказала как можно более уверенно, хотя голова кружилась от сильного возбуждающего запаха псионика.

— Ага, я помогу. Это в моих интересах, — одна рука опустились мне на талию, нырнула за спину и ловко выхватила конверт.

— Верни!

— Нет, слишком рано для таких открытий, Эйри, — он разорвал бумагу на мелкие кусочки, и я чуть не взвыла с досады. Что там в Лос-Винтаго, раз даже Дэнли объявился.

— Даррет ждал этого письма, что помешает сделать ему второй запрос?

— Вы уже будете далеко отсюда. Если бы он увидел эту телеграмму сегодня, увы, ты не смогла бы всё объяснить, а безумие Хиза, нам сейчас ни к чему. Пусть будет хладнокровен и спокоен до конца.

— Ты сам специально притащил меня в Тимернику…

Дэнли виновато улыбнулся.

— И с Дарретом ты же подстроил? Нашу встречу…

— Это было сложнее. Нужно было включить слишком много переменных. Чтобы именно он приехал на место преступления. Здорово вышло? — мужчина искренне надеялся на одобрение.

— Ты убил Муна и того второго парня?

Снова виноватая улыбка.

— А те убийства в Иттании?

— Я действую исключительно в твоих интересах, пора бы усвоить, — мягко ответил Дэнли.

В моей груди всё сжалось от ужаса и нежности. Ужас, потому что передо мной жестокий убийца, нежность — он опекает меня, заботится, защищает. Сделала шаг на встречу, но Дэнли остановил меня и помешал обнять.

— Я твоя нездоровая привязанность, Эйри. Уже пожалел что пришёл.