— Магистр, — он почтительно кланяется, понимая, что сейчас от его поведения зависит ее жизнь.
—Вы неважно выглядите сегодня… у вас какие-то проблемы? — старик не может сдержать хриплый смешок.
— Думаю, вы знаете о них, — приходится призвать на помощь все силы, чтобы оставаться спокойным, когда она уже неделю находится в башне инквизиции. Магистр заливается смехом, похожим на карканье вороны:
— Да, наслышан, наслышан, и угораздило же тебя… Думаешь, она отблагодарит? — в голосе старика слышны сладострастные ноты.
Ириус лишь пожимает плечами. Это не важно, все не важно, кроме нее. Она в башне. Он старается не думать об этом, но в голове постоянно всплывают картины, которые он не раз видел там. Ириус еле заметно вздрагивает и вновь смотрит на магистра.
Тот берет в руки длинный свиток: ее дело. Он читает долго, иногда довольно хмыкая:
— Вот как…мелкопоместное дворянство… пять дочерей… кроме нее ни у одной нет дара… самая талантливая в выпуске… сразу в столицу… надо же… Ах, даже так? Сильна, сильна…
Надо стоять, собрав всю волю в кулак и ждать. Наконец магистр откладывает свиток:
— Я вас слушаю, Тавиш.
— Вы знаете, зачем я здесь, — он устал играть в эти кошки-мышки. Устал от фальшивого сочувствия, от скрытого злорадства, устал просто ждать чуда.
— Догадываюсь, — старик кивает, — И все же… вы понимаете, что просите невозможного?
— Разве не вы учили меня, магистр, что для инквизитора нет слова «невозможно»?
Пристальный взгляд из-под густых седых бровей. Своим крючковатым носом глава инквизиции всегда напоминал ему ястреба. Магистр откидывается на спинку стула, во взгляде старика видны искры плохо скрытого торжества:
— Посмотрите на себя, Тавиш! На кого вы похожи! Вы готовы встать на колени! И все ради чего? Ради расположения этой смазливой ведьмы?
Хриплый голос магистра все еще звучал в ушах, когда Ириус вышел из теплого сарая и решительно зашагал к избушке. Магистр давно мертв, Дарина пропала на пять лет, он почти помолвлен не то с третьей, не то с пятой дочерью барона де Бааса, чья старшая сестра в свое время была его официальной любовницей (ох уж эта столичная мода на кареглазых брюнеток). Впрочем, в постели она была весьма… вульгарна? Почему-то здесь, среди снежной бури, ему на ум пришло лишь это слово. Инквизитор покачал головой: опять это влияние Дарины.
В любом случае ему не стоило ворошить прошлое. Как только кончится метель, он уедет, простившись с зеленоглазой ведьмой уже навсегда.
Полный решимости поступить именно так, он вошел почти бесшумно, и все же дверь скрипнула. Хозяйка дома не обернулась, оставшись сидеть у окна, задумчиво смотря на снегопад. Её глаза подозрительно ярко блестели. Кошка дремала рядом, небрежно постукивая пушистым хвостом по лавке. При звуке открывающейся двери она открыла глаза и пристально взглянула на Ириуса, но, признав его, вновь задремала. Инквизитор принялся стряхивать снег с плаща.