Расправа в замке Бельфорсбрук (Комарова) - страница 70

— Ты забыл, она женщина.

— Извини, ты прав, получается, самодура. И что важно, своими чувствами она не управляет, поэтому все её действия происходят спонтанно. Захотелось — никто и ничто не остановит.

— Какие ценные детали. Молодчина, как я тебе благодарен, собственно, как всегда.

— Не за что. Обращайся, всегда рад помочь и быть медицинским экспертом в твоих расследованиях.

— Знаю, дружище. Ты мой самый большой помощник.

— Не преувеличивай. Самому интересно. У тебя по делу проходят такие персонажи, в своей практике я бы никогда не столкнулся. Нужный и полезный опыт.

— Давай, переходи ко мне на службу, нагружу тебя.

— О, какое предложение. Нет, дружище, Уильям, я своих больных не брошу. А ты, пожалуйста, обращайся без церемоний.

— Я только этим и занимаюсь. Единственная возможность тебя увидеть, в домашней обстановке посидеть, поговорить с тобой. Пошли в столовую. Я тут давеча купил чудесный индийский чай по случаю, знакомый не так давно вернулся из странствий, привёз мне.

— Всегда готов. Действительно, чай — хороший сувенир. Понимаю, ты заплатил за него, но всё равно приятно, что человек не забыл о тебе.

— Очень приятно. Ну что, идём дегустировать чай?

— Конечно.

— Вот и чудесно. Когда еще посидим вот так.

— Да, времени катастрофически не хватает. А помнишь раньше, часто виделись, ещё успевали куда-то съездить.

— Конечно, помню. Бывает, ложусь заполночь и вспоминаю те времена.

— Давай возобновим встречи, допустим, в выходной вечерком.

— Прекрасная идея. Готов попробовать, а вдруг получится, — настроился Мейсон.

— Не думаю, что два-три часа будет так уж накладно для нас. В итоге всё оправдается нашим общением. Нельзя упускать счастливые моменты, которые дарует жизнь, — уговаривал Эдгар.

— Полностью с тобой согласен. Попробуем обязательно, — пообещал Мейсон.


Ρазговор с помощницей Георга Уокера

Мейсон заехал в контору, ему понадобились документы и медальон, который он вместе с Якобом нашёл в подземелье замка Бельфорсбрук. Предстояло задержать сообщника Мейбл, после этого он передаст инспектору Паркеру вещественные доказательства. Уильям просматривал документы, но как-то неспокойно было у него на душе, какое-то странное смятение поселилось и не давало сосредоточиться.

— Это что такое? Какие еще сомнения могут возникать? Все факты твердят об одном — убийца Мейбл. Все улики и показания против неё. В чём тогда дело? Непонятное чувство, что оно хочет сообщить мне? Чего я не учёл? Проведена большая кропотливая работа, итог ясен. Я что-то пропустил? — Мейсон рассуждал, задавая самому себе вопросы, чтобы найти зацепку. — Стареешь, дружище Мейсон, а? Сам себя одёргивать стал. Однако надо подумать, чего я не сделал.