Пятьсот пять (Крутень) - страница 27

«Но ведь и тетка Джера тоже что-то говорила про зелья!» — вспомнила девушка и едва не подпрыгнула на сидении, воодушевившись. Нет, она на верном пути! Она справится и без помощи гарда, чтобы тот о себе не воображал!

— Гаррет, давай на Тарт-стрит! — решилась она, сверяясь со временем на своих наручных часиках. Было почти четыре, а чай с бабушкой никто не отменял. Кучер подстегнул лошадку, и та резво поскакала, вскоре сворачивая к относительно широкому проспекту, каждую из сторон которого украшали высокие заборы, загораживающие территории, отданные под мануфактуры и фабрики. Каждый забор тянулся как минимум на четверть мили и отделялся от соседнего переулком, а то и пустырем. Именно там находились проходные, через которые на фабрики проходили рабочие, а со стороны проспекта стояли конторские помещения, впрочем, именно туда Ласси и направлялась. Проехав с четверть часа вдоль серого забора, Гаррет остановил экипаж у кирпичного здания с веселой вывеской, на которой красовались разного размера и цвета кубки с надписями, обещающими вечную молодость, красоту, привлекательность, здоровье и много еще чего. Перед входом в здание красовалась пара модных одноколок, но девушка не обратила на них внимания, а подобравшись, словно перед прыжком, вошла внутрь. С первым препятствием пришлось столкнуться прямо на входе.

— Леди…. — странно возбужденный швейцар попытался встать у нее на дороге, но Лас взглянула на него с тем выражением, которое подсмотрела у бабушки — та смотрела так на мужчин, которые оказывались слишком большими невежами, чтобы понимать ее с первого раза. Мужчина дрогнул и с обреченным видом посторонился, а Ласси, чувствуя себя так, словно одержала первую победу, ворвалась в холл.

— Где управляющий?! — громко потребовала она у двух спорящих о чем-то мужчин за конторкой. Однако при ближайшем рассмотрении оказалось, что длинный стол преграждал проход в коридор, ведущий, судя по всему, к кабинетам, и то же самое делал один из мужчин, который по каким-то причинам не давал второму в коридор выйти. Впрочем, не это больше всего поразило Ласси, а тот факт, что вторым мужчиной в коричневом в серую полоску костюме отказался вездесущий секретарь ее отца.

— А вот и представитель пострадавшей стороны! — заявил Рэнд прежде, чем девушка успела выразить свое удивление его присутствием в этом месте, подбежал к ней и, нахально подхватив под руку, потащил к оторопевшему не менее самой Лас мужчине, по-прежнему державшему оборону выхода в коридор. — Леди Бердайн!

— Леди Бердайн? — голос противника заметно дрогнул, да и весь его внешний вид уже не выражал былой уверенности. Имя отца девушки оказывало почти магическое влияние на людей, особенно на что-то скрывающих. Лас, все еще пребывая в растерянности, кивнула, а отцовский секретарь подтянул ее ближе и потребовал то же, что и она всего только пару минут назад.