Вишенка для Брандта (Уэбстер) - страница 4

– Ух ты... – это все, что я смогла выдавить. – Ух ты.

Он усмехнулся и положил ладони на свои узкие бедра, что привлекло мое внимание прямо к хорошо очерченному поясу Аполлона, мышцы которого спускались ниже в его джинсы. Я подавила всхлип.

– Я показал тебе свои, – он сделал ко мне еще шаг, отчего сердце в груди бешено заколотилось, а рассудок затуманился. – Теперь покажи ты.

Опять же, я понимала, что совершенно точно преувеличивала, но мне показалось, что Брандт изголодался не только по моим сэндвичам. Кожу будто опалило жаром от этой мысли.

– Она спрятана, – пробормотала я.

– Ты хочешь, чтобы я сам ее нашел?

Я подняла на него взгляд. Обычно глаза Брандта были игривыми и полны веселья, но сейчас потемнели и сочились похотью. Мне просто не могло такое показаться.

– Ладно, – я мысленно дала себе подзатыльник за то, что не смогла сказать ничего более соблазнительного. Ладно? Сколько мне? Двенадцать?

– Ладно, – согласился он низким и хриплым голосом.

Брандт шагнул ближе, и я отступила. Так происходило снова и снова, пока моя задница не уперлась в край стойки. Улыбка Брандта стала напоминать волчий оскал, когда он протянул руки к моим бедрам и поднял меня, посадив на стойку. Я пискнула.

– Она здесь, внизу? – спросил Брандт, скользнув ладонями по моей пояснице. Его палец пробрался за пояс моих шортов.

У меня перехватило дыхание, я была полностью захвачена его голосом и прикосновениями.

– Нет.

Брандт посмотрел мне в глаза, а потом опустил взгляд на мои губы. Его ноздри раздулись, будто он был быком, готовым разорвать свою цель. Я с трудом могла дышать, потому приоткрыла рот, чтобы вдохнуть побольше кислорода во избежание обморока.

– А может, здесь? – Брандт опустил ладони, уперев их в основание моих бедер, а потом скользнул ниже и погладил ноги, прежде чем пробраться кончиками пальцев под края ткани.

На этот раз я даже не смогла произнести слово, лишь отрицательно покачала головой.

Брандт склонился надо мной, а его губы коснулись моего уха.

– Когда ты так повзрослела, малышка?

Это прозвище было убийцей настроения, и я повернулась, чтобы посмотреть ему в глаза. Самая большая ошибка. Мой нос коснулся его щеки, а наши рты оказались так близко, что я ощутила его горячее дыхание на своих губах.

– Мне нравится, когда ты зовешь меня Кэлси, – прошептала я. Сердце в груди все также отчаянно колотилось.

– Ладно, малышка, – в его тоне послышалось веселье. – Все, что захочешь.

Я попыталась оттолкнуть его, уперев ладонь в грудь, но он обхватил запястье и опустил на мое колено. Еще немного, и я готова была самовоспламениться от его касаний. Все мои фантазии о Брандте проносились в голове, как какой-то фильм. Мои трусики стали влажными, и мне стало очень стыдно. Что если он снимет их и обнаружит это? Брандт станет смеяться? О, кого я обманывала? Он не собирался снимать с меня трусики.