Вивьен. Одна душа - две судьбы (Денисенко) - страница 42

Но все же Лучезарная Четверка Королей не зря восседает на своих постаментах. Они контролируют все стычки, пытаясь доказать, что все равны, но пока это лишь слова, и все это прекрасно понимают.

Да, забыла упомянуть, Лучезарная Четверка Королей, а точнее первая четверка — и есть основатели Академии Четырех Королевств. После кровавой войны Света и Тьмы, четверо друзей по желанию народа взошли на престол. В восточном Афилатусе правил великий король Лейн Антроменский, прославившийся своей дальновидностью и не человеческой храбростью на поле боя. На севере Рифлантуса — мудрейший король Шентай Аклеон, чья мудрость спасла не одну сотню жизней. На юге Вариантуса — мужественный король Данталион Фор, о силе которого складывают легенды. И последний, но не уступающий ни в чем, — добряк и красавец король Адамас Онеллион, что на западе Ливтуса, человек, который принес мир и процветание на земли Зикф.

Почувствовав легкое поглаживание по руке, что так и осталась в ладони Матео, я пришла в себя и перевела взгляд на него. Мужчина стоял рядом, опустив свой взгляд на моё запястье, поглаживал ее.

− О, чем задумались? — спросила я. — И не пора ли отпустить мою руку?

Мгновение и глаза цвета грозового неба обратили свой взор на меня. И такая гамма чувств отразилась в них, что я смутилась. И с тяжёлым сердцем признала очевидное — Матео нравиться мне. И все колкости в его адрес, не ничего более, чем защитная реакция.

− О ком я еще могу думать, как о тебе, Вивьен, − заметив, что я хочу возразить, он отрицательно поднял руку. − Нет, дай договорить. Я не такой добряк, как о мне принято думать. В своей долгой жизни, я совершил не мало ужасных вещей, о чем сожалею. И повторно совершать ошибку не буду. Потому прими, как данность ты никуда от меня не денешься — ни сейчас, ни в будущем.

— Чего?!

— Что слышала, Вивьен. Придет время и ты все узнаешь, — и щелкнув меня по носу, мужчина продолжил. — А пока нужно отыскать комнату, где бы ты могла отдохнуть.

И не дожидаясь ответа, взял за руку, и, не спеша, повел к парадному входу в академию. Только сейчас я заметила десятки пар любопытных глаз, наблюдающих за нами. Да, тут нет ничего необычного, ведь Матео не простой профессор, а лорд Дамакл.

Переступив порог академии вслед за Матео, который бодрой походкой повел меня дальше по сверкающей чистотой мраморной плитке, я пыталась рассмотреть внутреннее убранство, начинающееся с просторного холла.

Белоснежные колонны, что сразу обратили на себя внимание, словно держали на себе потолок и были оплетены растением, напоминающим обычный плющ, только вот оранжевые цветочки говорили об обратном. Большие, не завешенные окна освещали зал и делали его уютнее, что ли. Также возле одной них стоял мальчик лет десяти и продавал, как он говорил, свежеиспеченные булочки, о чем свидетельствовал аромат, исходивший от них.