— Не знаю, — сказал Баюшев. — Я в городе не ориентируюсь, и в гостях у него не был.
Не говоря ни слова, я вернул его на ледник, а через минуту принёс к нему человека, который спал за дверью. Там была ещё женщина, но я надеялся обойтись без неё.
— Это Митрич? — спросил я Баюшева.
У Митрича был настолько обалделый вид, что я сомневался, сможет ли Баюшев его опознать.
— Игорь Петрович! — завопил Митрич, — это всё Панкратий. Я не виноват!
— Да, — устало кивнул Баюшев, — это Митрич.
Я почувствовал, что ему до колик интересно, в чём Митрич не виноват, и что натворил неведомый мне Панкратий. Только меня это не интересовало. Я сместился с Митричем на край ледника и шепнул:
— Скажи, как найти слесаря, который делал прибор Никанорова, и свободен.
— Что?
Я терпеливо повторил вопрос. Но Митрич крепко подсел на Панкратия, и не мог поверить, что его спрашивают о каком-то приборе. Только через три минуты в его глазах забрезжило понимание.
— Секретная разработка Мегасоца? «Аркадия»? Да-да-да… конечно. Жозе! Вам нужен Жозе. Игорь Петрович распечатал и дал мне, а я всё передал Жозе, чтоб сделал точно такой же.
— Куда спрятал копии?
— К-копии? — Митрич икнул и съёжился. — Нет-нет, не было копий. Зачем? Нужно было просто сделать что-то очень похожее. По сценарию я должен был встретить Никанорова в порту и при выносе с парохода грохнуть муляж с трапа. А настоящий прибор мы собирались спустить с противоположного борта верёвками…
— Адрес Жозе? — перебил я его.
— Не знаю, — сказал Митрич, а потом испугался, что мне не понравится ответ, и быстро добавил: — Но я так могу показать. Он живёт над своей мастерской.
— Разумеется, покажешь, — сказал я. — Только с чего начинать? С какого места будешь показывать?
Он объяснил, куда нам следует переместиться, а в Лиссабоне бежал впереди меня, показывая дорогу.
Наверное, со стороны это выглядело комично: полуголый человек босиком бежит по ночному городу, но я боялся случайного патруля или облавы. То ли повезло, то ли город по ночам плохо охранялся, но через минуту мы без приключений добрались до нужного места.
— Жозе, — сказал Митрич. — Он здесь живёт. Тут.
И для верности, хлопнул ладонью по воротам.
Поскольку проблем с Митричем у меня не было, я отнёс его не на ледник, где замерзал Баюшев, а к ваттовым островам. Всё-таки теплее.
Сам же пошёл искать умельца, изготовившего макет липового бленкера.
Он не спал. Работал.
Мастерская действительно была на первом этаже, а покои мастера, судя по всему, располагались выше.
— Оки восе пресизе, — неприветливо сказал хозяин.
Я ничего не понял, но на всякий случай уточнил: