Хранительница ОверХауса (Апрельская) - страница 72

«Думаю, Его Величество будет рад услышать ваше мнение о себе», — не мог промолчать Дух Дома, рыча от негодования.

Самозваные хозяева начали испуганно оглядываться по сторонам, не понимая, откуда идет этот голос. Тигр соизволил показаться им, гневно сверкая глазами и стуча хвостом по полу.

— А! Кто это? — закричал лорд Олис.

«Его Величество нас прекрасно слышит и видит» — ментально проговорил Дух Овера, не обращая внимания на крики.

На стене комнаты вместо пафосных картин появилось огромное зеркало, по ту сторону которого, все увидели Его Величество.

Обстановка кабинета, где находился Август Лайонский была пропитана властностью ее хозяина. Который в данный момент был очень зол.

— Несказанно рад услышать наконец-то ваше мнение о себе, — с горькой иронией проговорил король, его голос не предвещал ничего хорошего. — Буду еще больше рад услышать продолжение ваших откровений, бывший герцог Оверлийский.

— Что? Почему бывший? Я не хочу! Вы не имеете права! — кричал тот.

— Спасибо вам князь Гроввар-Вэллис за то, что помогли, наконец, узнать правду о Микаэле. Эта тайна долго висела на моей душе, — обращался Его Величество к князю. — Очень надеюсь, что у нас еще представится возможность встретиться лично! — проговорил он, вставая и склонив голову в почтении как с равным. — Великий Дух Овера, и с вами я был бы рад увидеться! — сказал Август Лайонский, поклонившись Тигру.

— Обязательно встретимся! Очень надеюсь, что мне удастся пробыть в вашем мира как можно дольше, — вставая и кланяясь королю Алайонии, проговорил князь друидов.

«И я буду рад видеть вас, Ваше Величество, — отвечал в свою очередь Дух Овера. — Думаю, что ваш визит мы обговорим, как только разберемся с самозванцами!»

— Что? Почему самозванцами? Я герцог Оверлийский! — кричал бывший лорд, но на него никто не обращал внимания.

— Продолжим. В курсе ли вы лорд Олис того, что сделала двадцать лет назад ваша тогдашняя любовница Лукреция, дочь виконта Росби? — спросил друид, вновь глядя на герцога пронизывающе холодными глазами. Немного помолчав, он продолжил. — Она с помощью сильнейшей темной магии прокляла герцогиню Викторию Оверлийскую, вашу жену в то время!

— Да, Луки сказала мне об этом, — проговорил правду лорд, не в силах сопротивляться. — Она тогда уже носила в себе Вики, и мы не могли ждать, пока эта… сама умрет. Яды на нее не действовали, нужно было что-то делать.

— Значит, вы подтверждаете, применение проклятия было с вашего согласия? — прозвучал ледяной голос друида.

— Да… — признался бывший герцог, сверкая злыми глазами.