– Почему? – спросила Джен.
– Однажды в поезде в Чикаго я попыталась с ней заговорить. Просто поболтать о погоде, о прошедшем дне, о моей сестре в Чикаго и её семье. Поначалу она казалась вполне себе дружелюбной, но когда я стала расспрашивать её о себе, она замкнулась. Я спросила её: «Что вы делаете в Чикаго?» Она сказала, что приехала навестить мать, которая находится в доме престарелых.
Сара Диллон нервно сжала сумочку.
– Тогда я стала расспрашивать о её матери – как её здоровье, давно ли она живёт в доме престарелых и всякое такое. Тогда она стала вдруг неприязненной, а спустя несколько минут и вовсе перестала со мной разговаривать. Она достала книгу и притворилась, что читает, как будто меня не существует. С тех пор, когда бы я ни встретила её в поезде, она всегда делала то же: притворялась, что незнакома со мной. Я тогда думала, что она просто необщительная грубиянка, но теперь… теперь я уверена, что дело в другом!
– И в чём же? – спросила Джен.
Женщина неодобрительно фыркнула.
– Вы работаете в правоохранительных органах, так что это вы должны мне сказать! Но она явно что-то скрывала. Готова поспорить, что она была замешана в каких-то незаконных делах. И её убили из-за этого. А теперь…
Её пробила дрожь.
– И всё же, по-вашему мне угрожает опасность? – снова спросила она, нервно заглядывая всем в глаза.
– Почему вы так полагаете? – поинтересовался Билл.
Сара Диллон как будто не могла поверить собственным ушам.
– Но ведь это же очевидно! В поезде были другие люди. В наше время вообще сложно кого-то назвать дружелюбным, но с тех пор, как я с ней заговорила в тот раз, я заметила, что некоторые из них стали на меня странно посматривать. Любой из них может быть убийцей! Она не рассказала мне, в чём замешана, и я ничего об этом не знаю. Но ведь убийца об этом не в курсе! Он может думать, что на самом деле, теперь мне известно то, чего я знать не должна.
Райли нетерпеливо вздохнула.
– Я сомневаюсь, что вам угрожает какая-либо опасность, мисс Диллон.
На самом деле, Райли была в этом совершенно уверена. Женщина просто-напросто страдала паранойей.
– Но вы не знаете этого наверняка, – воскликнула женщина, голос её уже стал совершенно пронзительным. – Вы не можете быть уверены. А меня терзает ужасное предчувствие. Вы должны что-то сделать. Вы должны меня защитить!
Шеф Пауэлл встал и мягко погладил её по плечу.
– Подождите пару минут, мэм, – сказал он. – Я сейчас вернусь.
Женщина кивнула и стала молча ждать. Она выглядела так, будто вот-вот разрыдается.
Шеф Пауэлл быстро вернулся с полицейским в форме и обратился к женщине: