Господин Мисси снова сделал паузу, глядя на собеседника так, словно говорил: «И что вы на это скажете?»
— Кажется, я догадываюсь, в чем дело, — сообразил Иван. — Недавно я познакомился с одним пожилым эльфом… лорд Морис — он владеет землями где-то в окрестностях Кнакка, а сейчас живет в том же пансионате, в котором я остановился…
— О! Кто не знает старого лорда! — воскликнул Мисси. — Он — лучший из тех, кого я знаю, знаток растительных редкостей. Если вам понадобятся какие-то консультации, то обратитесь лучше к нему, чем ко мне.
— Недавно он рассказывал о том, как темная магия влияет на растения…
— Значит, вы понимаете, в чем дело, — старик поднял бокал и сделал движение, словно предлагал чокнуться. — Для того, чтобы лепестки нарциссов приобрели нужную окраску, на луковицы нужно воздействовать заклинаниями… я — не маг, но это — что-то вроде тех боевых плетений, которые использовали темные маги, только очень слабых. Главная сложность в том, что среди цветоводов почти нет знатоков темной магии, даже ее разрешенных разделов. Понадобилось больше двадцати лет, чтобы научиться сохранять свойства цветка и в следующих поколениях. После того, как нарциссы отцветают, маг создает вокруг луковиц силовой «кокон», в котором заключены эманации смерти. При этом луковицы остаются в земле, растут, обзаводятся «детками»… на это нужно сорок один день. Потом луковицы выкапывают, разделяют и охлаждают…
— Понятно-понятно! — закивал Иван. — Господин Суволли интересовался темной магией, в разрешенных пределах, конечно. А его дочь обожает цветы.
— О том, что у господина Суволли есть голубые нарциссы, разговоры шли давно…
Иван задумчиво поковырял ложечкой в креманке с ягодным десертом:
— Я не думал, что выращивание этих цветов — такое сложное дело. Получается, что для того, чтобы продать луковицы хотя бы за треть цены, вор был вынужден признаться скупщику в том, что украл их у мага. Не станет же он проращивать их и дожидаться, когда появится бутон? Значит, кто-то из местных торговцев способен купить такой грязный товар? Особенно после убийства…
— Не Ибган. Но есть несколько — тех, в ком я не уверен. Перепродажа сулит большие барыши, ведь можно выдать краденые луковицы за те, что выращены в известных питомниках, в том же Лаасе. Кнакк — не единственное в империи место, где торгуют цветами.
Землянин тяжело вздохнул и залпом выпил остатки вина:
— Что поделать, природа разумных порочна. Думаю, что вор мог иметь предварительную договоренность с кем-то из торговцев. Это означает, что ему теперь нет нужды появляться в Цветочном Доме. Он может передать товар в любом другом месте…