«Что ты делаешь прямо сейчас?»
* * *
Алессандро сделал паузу в работе, когда услышал звуковой сигнал своего телефона. Отложив ручку, он провел рукой по экрану. Это была Кассия.
«Обедаю с Элли».
Его губы скривились от такого простого ответа, что было само по себе необычно для Кассии. Но что он, собственно, ожидал? Он обидел Кассию, и теперь ему придется пройти долгий путь, чтобы снова заставить своего маленького цыпленка относиться к нему с благосклонностью.
Алессандро: Ты ничего не хочешь у меня спросить?
Кассия: Хочу!
Он почти улыбнулся, когда представил волнение Кассии, которое, как он знал, она сейчас испытывала.
Алессандро: Спрашивай.
Пока он ожидал от нее ответа, зазвонил его телефон, и он ответил, когда увидел, что это была его сестра.
— Эсме?
— Ты можешь приехать в мою школу? У меня проблемы.
Алессандро приехал в частную школу Эсмеральды в течение двадцати минут, в основном благодаря тому, что не пришлось соблюдать лимит скорости. Как он и ожидал, на пороге школы его встречал школьный секретарь.
— Мое почтение, Ваше Величество, — поклонилась женщина. — Я Тереза, и я проведу вас в кабинет директора.
После обмена формальностями, Алессандро быстро спросил:
— С моей сестрой все в порядке?
— С ней ничего не случилось, Ваше Величество, — вежливо уверила его Тереза.
Этого было достаточно для него, и Алессандро воздержался от дальнейших вопросов и последовал за Терезой. Во всем мире школа была известна своей исключительной избирательностью в учениках, но никто не знал, что этот критерий формировался на основе расы ученика. В школе учились только чистокровные Ликаны и больше никто.
Зайдя в кабинет, он обнаружил свою сестру, сидящую на одном из стульев с высокой спинкой, стоящих напротив стола директора, ее спина была прямой, а руки спрятаны под складками юбки. Эсме вскочила на ноги, как только Алессандро вошел в комнату, и в ее глазах плескалась смесь облегчения и тревоги.
Посмотрев на нее, Алессандро коротко кивнул сестре, зная, что Эсмеральда поймет его кивок как знак того, что он готов поддержать ее в любой ситуации. Пройдя вперед, он кивнул директору.
— Директор Альберто.
Она была женщиной лет сорока на вид, и, если он не ошибался, она также была представителем одной из самых старых семей их расы.
Директор склонила голову в молчаливом согласии в ответ на его приветствие.
— Ваше Высочество. Спасибо, что вы так быстро сумели посетить нас.
Алессандро подождал, пока директор займет место за своим столом, затем сел на стул напротив своей сестры.
Глаза директора остановились на Эсмеральде, лицо которой стало непроницаемым.