Месть кармы (Гэйблмен) - страница 84

София устремила взгляд в сторону дома и улыбнулась. Эксел, так же отказался от карьеры наёмного убийцы. Теперь он занимался вопросами безопасности для крупных компаний и частных лиц, которым по карману его услуги.

Услышав хихиканье и крики, София встала.

— Анна, перестань тыкать в брата палкой, — отругала она дочь, но не удержалась от улыбки.

— Мамочка, это мой меч. — Надула губки девчушка, держа палку, словно та была для неё неимоверно ценна.  — Прям как у убийцы...

— Анна, что я тебе говорила про эти россказни? — нахмурившись, со вздохом спросила София.

— Что это всё неправда.  — Анна взмахнула палкой.

Карл обиженно положил руку на бедро.

— Но папа говорит…

— Папа просто сочиняет сказки, — прервала сына София и покачала головой, когда тот побежал за сестрой, бросившей палку.

Дети носились по двору, и София знала, что скоро те будут по уши в грязи.

Эксел вышел из дома, неся стулья. Она огляделась, убеждаясь всё ли готово к дню рождения детей.

— Папа, мама говорит, что твои истории – неправда, — закричал Карл, пробегая мимо, теперь уже Анна его догоняла.

— О, ей ведь лучше знать? — Эксел подмигнул любимой и, поставив стулья, её обнял.

— Именно так. — София ткнула ему пальцем в грудь. — Перестань забивать им головы всякой ерундой про убийц и киллеров.

— Если бы не эта ерунда, мы бы не встретились и не появились бы они, — поддразнил Эксел, покусывая Карму за шею.

— Эксел, им всего четыре года, — прошептала она и рассмеялась, когда Карл с Анной обвили их ноги ручонками.

 «Я самая везучая и счастливая женщина в мире», — подумала София.

 Взглянув на маленькую белокурую головку Анны, она почувствовала, как на глаза наворачиваются слёзы. Карма скучала по сестре, но своей тёзкой та бы гордилась.

— Сегодня никакой грусти. — Эксел приподнял лицо любимой за подбородок и поцеловал.

— Фу, папуль. — Карл сморщил носик и взвизгнул, когда тот попытался его схватить.

— Увидим, что ты на это скажешь, когда повзрослеешь, и у тебя появится уйма подружек. Тогда и посмотрим, кто говорит фу, — усмехнулся Уокер, увидев отвращение на мордашке сына.

— У него уже есть подддружжжка, — поддразнила брата Анна, а потом взвизгнула, когда Карл на неё набросился.

— Это неправда! — закричал Карл, семеня за сестрёнкой.

— Пойду-ка их разниму. — Эксел ещё раз поцеловал Софию и побежал за детьми.

Глядя на них, та рассмеялась. В жизни всё повторяется. Теперь она прекрасно понимала, с чем пришлось столкнуться её родителям, имея близнецов. Дети – благословение, от которого порой падаешь без сил.

Тут забавный сигнал автомобильного гудка вывел её из задумчивости. Она обернулась и увидела высокого, весьма обаятельного клоуна в разноцветном комбинезоне в огромном кудрявом рыжем парике. Это был Дэрин с бесподобным макияжем на лице. За ним следовали актёры из театра «Руби», а также дети, с которыми подружились Анна и Карл в библиотеке.