Вэн (Донер) - страница 112

— Крики, слезы, визг. Все вышеперечисленное. Можешь быть уверен, именно это и произойдет. У меня есть пара легких, несмотря на мой размер. Понимаешь? И увеличь расстояние между нашими лицами.

Он выпрямился, а его рука оказалась на ее спине. Когти слегка оцарапали Джерри, но не порвали рубашку. Парень немного отстранился, сощурив глаза, и перестал вторгаться в ее личное пространство.

— Спасибо, — этот парень казался главным. Значит, самый высокопоставленный из четырех. — А теперь иди туда, куда направлялся до нашей встречи. Я не хочу неприятностей. И ты тоже. Давай притворимся, что наши пути никогда не пересекались. Это ведь просто, правда?

— Кто ты такая, черт возьми?

Один из мужчин громко фыркнул.

— А я очень хочу выяснить, что это за вонь.

Джерри посмотрела на говорившего, потом снова на мужчину рядом. Все дело было в том, что они не могли определить запах, который их привлек. По крайней мере, тот, кто стоял, не мог.

— Я та, с кем ты не захочешь связываться. У меня сегодня плохой день. Я совсем не в настроении выяснять, чего ты от меня хочешь. Просто уйди.

Главарь снова принюхался.

— Ты слишком храбришься для той, которая сейчас одна.

— А кто сказал, что я одна?

Он огляделся, как и трое мужчин. Джерри тоже воспользовалась возможностью осмотреться. Мика все еще был вне поля зрения. Возможно, это к лучшему. Он не сумел бы сохранить такое же хладнокровие. А она могла.

Ликан рядом снова посмотрел ей в глаза.

— Мне кажется, ты от кого-то сбежала. Мы не причиним тебе вреда, но ты расскажешь, кому принадлежишь.

— А вернее, чему ты принадлежишь, — пробормотал стоящий блондин.

Джерри продолжала смотреть на парня, который сидел рядом.

— Я никому не принадлежу и не от кого не убегала, да и вообще это не твое дело. Я понимаю, что ты пытаешься сделать, но в этом нет необходимости. Я не представляю никакой опасности ни для тебя, ни для кого-то из ваших. Просто оставь меня в покое.

— Дерзкая, — фыркнул блондин.

Она взглянула на мужчину. Он казался самым откровенным в группе.

— Ты даже не представляешь. Сделайте себе одолжение. Уходите, — Джерри снова посмотрела на главаря. — К твоему сведению, четверо мужчин, окруживших одну женщину для моего вида выглядят жутко. Люди подумают, что вы сексуальные маньяки или что-то в этом роде. Мне даже не придется устраивать скандал, если вы задержитесь. Ваше присутствие сделает все за меня.

— Я хочу, чтобы ты встала и пошла к моей машине. У нас будет приватный разговор.

— Этого никогда не случится. Я не в настроении для похищения. Спасибо, но без меня. Я не шутила насчет эпического припадка криков, который сейчас устрою.