Джерри жалела, что ничего не видит.
— Ты же знаешь, что я человек. Не мог бы ты включить свет? Без него я практически слепа.
— Хорошо, я включу свет. Готова?
Она кивнула. Темная фигура шагнула вперед. Мужчина включил лампу рядом с кроватью.
Джерри моргнула, привыкая к внезапному яркому свету, а затем, вытаращив глаза, уставилась на ночного гостя.
Он совсем не изменился с их последней встречи.
Потрясение на мгновение заставило Джерри замереть, но потом она опустила подбородок, уставившись на ковер между ними, а ее руки безвольно повисли. Она отошла от стены и слегка поклонилась, оставаясь в этой позе.
Он подошел ближе, Джерри заметила черные ботинки и черные брюки-карго.
— Посмотри на меня, Джерри, — приказал он.
Она выпрямилась и подняла подбородок. Он был не так высок, как Вэн, но и коротышкой его тоже нельзя было назвать. Трэйс достигал шести футов четырех дюймов. Джерри не могла поверить, что он приехал в Колорадо.
Трэйс улыбнулся.
— Ты все еще рисуешь на холсте?
Такого вопроса она не ожидала.
— Нет.
— Плохо. В детстве у тебя был настоящий талант, — он протянул руку и коснулся ее волос. Его улыбка стала шире. — Такие же дикие, как и всегда. Твоя мать так старалась сдержать кудри, но они всегда выбивались из косичек, которые она заплетала.
Внезапно ее охватил страх.
— С Вэном все в порядке?
Вдруг Трэйс пришел сказать что-нибудь ужасное? Джерри не могла понять, почему лидер клана вдруг ее навестил.
— С ним все в порядке. Я приказал ему вернуться на Аляску. Тимбер прислал мне сообщение, когда Вэн вернулся домой.
Джерри с облегчением выдохнула. Затем последовала следующая догадка о причинах визита Трэйса, которая заставила Джерри отступить и прижаться к стене.
— Ты злишься, потому что я отправилась на задание вместе с Вэном, да?
Его рот сжался в мрачную линию на долгие секунды.
— Я в ярости, — наконец, выдохнул он. — Он подверг тебя опасности.
— Он не заставлял меня идти.
Трэйс протянул руку. Джерри помедлила, но затем все же подала свою ладонь. Лидер клана попятился, ведя ее к столу и стульям у окна. Перед ее глазами промелькнули воспоминания из детства. Трэйс иногда брал ее с собой на прогулку, чтобы спросить, как с ней обращаются другие дети. Он всегда был добр, как родной дядя.
— Сядь, — он отпустил ее.
Джерри села напротив Трэйса. Он положил руки на стол и слегка наклонился.
— Как тебе человеческая жизнь?
Она задумалась, как ответить, но потом решила быть честной:
— Не так уж и здорово.
— Твоя мать здорова?
— Не знаю. Наши пути разошлись.
Потрясение Трэйса отразилось на его лице.
— Она связалась со стаей ликанов. Долгая история, в которую я не хочу вдаваться, но я не собиралась оставаться. А она не собиралась уходить.