Настойчивый (Фоллен) - страница 75

Я оборачиваюсь на Хантера и вижу жесткий блеск в его глазах, он тоже не в себе, но держится ради нас. Смотрю в глаза Чейзу и сажусь на стул, возвращаясь к исходной позе. Чейз выходит из-за стола и начинает маячить, передвигаясь по кухне. Хантер снова опускает голову и наблюдает за своими пальцами, будто заматывает невидимый клубок шерсти на них.

– Я был не прав. Вы можете делать все, что угодно, но оба должны согласиться, что моя ложь спасла нас от бедности, – я усмехаюсь и стискиваю челюсти.

– Ты подставил под удар семью, Чейз, – голос Хантера может показаться спокойным, но это лишь видимость. – Тебе надо было задуматься, что, если узнали бы об обмане? Как ты собирался пройти комиссию?

Чейз отворачивается, Хантер прав, и он это знает. У нас не настолько большая разница в возрасте, и пусть он младший, ничего не сойдет ему с рук.

– Когда я понял, что могу ходить, у меня был шок. Сначала радости не было предела, а потом меня доставала мысль, что нам постоянно нужны деньги. Никто не возьмет меня на работу, быть обузой не хотел. Маме постоянно требовались лекарства, я видел, как ты, Тер, впрягся в сбрую и начал тащить все на себе, как раньше это делал Хант. Что-то происходило с моим телом, как только я начинал переживать, тело переставало слушаться, появились боли в позвоночнике, и я садился в чертову коляску. Хейли говорила, что это психологический блок, своего рода защитная реакция моего организма на любую внешнюю встряску, – объясняет младший брат. – А потом все как специально начало сыпаться, проблемы возникали из ниоткуда. Я знаю, что ты хотел сделать ремонт у мамы и запутывался все сильней. Мне хотелось рассказать, что я учусь, пусть медленно, но иду на поправку.

– Почему ты не вышел сам из ванной комнаты в день, когда увезли маму? – угрюмо спрашиваю Чейза.

– Я собирался это сделать, но в нагревателе закончилась горячая вода, ледяная так быстро заполнила ванну, меня заклинило – я замерз. Там не было никакой подставы. – Парень опускает голову. – Все это было ради мамы. Она не должна была переживать о деньгах.

– Именно этим и был занят я, если ты не забыл. – Я тоже встаю и становлюсь, уперев руки в талию, опускаю голову и грызу нижнюю губу.

– Все никак не могу взять в толк, как вы могли остаться без денег в такой короткий период. Вы же оба копили, – Хантер говорит это таким оскорбительным тоном, мы с Чейзом мгновенно реагируем, я помню, о чем нас просила мама, но ее больше нет с нами. – Вы раздолбаи, каждый из вас не рационально использовал средства, и поэтому началось это вранье. Деньги, которые я отправлял, где они?