Очарованная луной (Аллен) - страница 138

Когда до Эмили наконец дошло, что это означает, она стремительно обернулась, лихорадочно оглядывая темную комнату до тех пор, пока ее взгляд не остановился на нем.

Вин сидел на диване напротив ее кровати, склонившись вперед и уперев в колени локти сцепленных рук.

— Срок моего наказания истек в полночь, — произнес он.

Сердце у Эмили учащенно забилось. Она была так рада его видеть. И в то же время неожиданно для себя самой почувствовала себя не в своей тарелке.

— И… и ты так и собирался сидеть здесь, пока я не проснусь?

— Да.

Он стремительно поднялся и подошел к двери балкона. Эмили стояла в прямоугольнике лунного света, и он остановился, чуть не доходя, как будто их разделяла незримая граница, которую он не мог перейти.

— Я почти и забыла, как ты выглядишь, — пошутила она.

Шутка вышла дурацкая. Почему она так нервничает?

Потому что он чуть было не поцеловал ее.

— Я все это время только и делал, что вспоминал, как ты выглядишь, — очень серьезно произнес он.

— Вокруг меня постоянно колотили молотками, пилили и косили. В таких условиях не сосредоточишься.

Он посмотрел на нее с непонятным выражением.

— И это твое оправдание?!

— Еще у нас в доме нет кондиционера. Знаешь, как трудно сосредоточиться, когда нет кондиционера?

Ее несло, но остановиться она не могла.

— Твой дед велел спилить самый большой сук с дуба, который растет под твоим балконом. На этот раз мне пришлось изрядно попотеть, чтобы забраться сюда.

Эти слова наконец-то заставили ее умолкнуть. Она пристально посмотрела на него:

— И сколько раз ты сюда забирался?

— Порядочно.

Ей вдруг вспомнился самый первый ее день в Маллаби.

— В тот день, когда я приехала, мой браслет… на столике…

— Я знал, что ты должна приехать. Мне было любопытно тебя увидеть. Браслет я нашел на тротуаре перед домом.

— Тебе не нужно больше прокрадываться сюда тайком. Теперь все будет в открытую, верно?

Вместо ответа Вин шагнул в круг лунного света перед ней, так что они почти соприкоснулись.

Поначалу ничего не происходило. А потом вокруг него начало разрастаться ослепительное сияние, как будто он вдруг раскалился добела. Эмили вскинула на него глаза. Он пристально наблюдал за ней.

— Я сказала тебе неправду, — прошептала она.

На его лице отразилось беспокойство, он попытался отступить обратно в тень.

— О чем?

Эмили удержала его.

— Что я забыла, как ты выглядишь. Это невозможно забыть. И я никогда этого не забуду, — произнесла она. — Ни за что в жизни.

Он улыбнулся и обхватил ее лицо ладонями.

А потом наконец поцеловал.

Глава 16

Мэдди Дэвис на ходу поправила висящий на одном плече рюкзак. В Маллаби она приехала накануне и остановилась в гостинице «Инн» на Мэйн-стрит. Номер ей заказали родители. Она хотела все сделать сама, но родительское беспокойство было ей понятно, и если от того, что они заплатят за ее проживание в этом роскошном отеле, им станет легче, значит она проглотит свою гордость и будет послушно есть шоколад, который горничные оставляют для нее на подушке каждый вечер.