— Крепость делайте по своему вкусу, — добавил Мейсон.
Камерон положил в три толстые фаянсовые кружки по большому куску масла, добавил кипятка, сахара, пряностей, после чего налил рому.
— У меня брат работает на молочной ферме, — пояснил он, — он не забывает обеспечить меня хорошим маслом, знает, что я большой любитель такого напитка… Может, вы снимете пальто?
— Нет, — сказал Мейсон, — мы отправимся, как только допьем ром, а хорошенько разогреться перед стартом не мешает.
Делла и Мейсон молча чокнулись друг с другом и принялись пить маленькими глоточками.
— Это — целебный напиток, настоящий бальзам! — воскликнул Мейсон.
— Угу. Сегодня здорово подморозило. У воды по ночам бывает зябко восемь — десять месяцев в году. А мне приходится частенько обходить свое хозяйство. Сами скоро поймете, как приятно возвращаться в мой маленький уютный дом.
— Вы не чувствуете себя здесь одиноким? — спросила Делла.
Камерон несколько раз пыхнул трубкой.
— Нет, — покачал он головой, — у меня есть книги. Да и потом, сам не знаю… Чувствуешь себя одиноко в большом доме, а не в такой малюсенькой хижине, как эта, где все, как в настоящей каюте. Мне скучать не приходится. К тому же сам с собой поладишь скорее, чем с посторонним человеком.
— За сколько времени мы доберемся до яхты? — поинтересовалась Делла.
— Минут за десять. Как я понимаю, вы хотите, чтобы я доставил вас туда на своей лодке с подвесным мотором и оставил на яхте. Затем около двух часов я снова приеду за вами, верно?
— Верно.
— О’кей, — сказал Камерон, — можете быть спокойны. Просто хотел уточнить время, потому что терпеть не могу оставлять свое хозяйство без присмотра. Вообще-то этого делать не полагается, но короткая отлучка повредить не сможет. Однако договоримся: вы будете готовы к отплытию, как только я появлюсь. Вы отыскали какой-то ключ к загадке?
Адвокат улыбнулся:
— Дело не в ключе. Мы хотим все как следует проверить.
— Так я и поверил!
— Конечно, мы можем что-то еще обнаружить.
— Вот это верно… Кстати, как я сегодня выглядел на месте свидетеля?
— Превосходно!
— Это хорошо, я зам че повредил, нет?
— Ни капельки.
— Прекрасно. Надеюсь, что вы выручите их обоих. Мистер Бербенк мой хороший друг. А что касается е>гз — ери, сразу видно, что это воспитанная и очень умная молодая леди, не какая-нибудь вертихвостка! Предупредите меня, когда будете готовы отправиться.
Перри Мейсон и Делла Стрит одновременно поставили пустые кружки на край раковины.
— Пошли! — скомандовал адвокат.
Подвесной мотор зачихал, затарахтел, пробужденный от спячки. Лодка устремилась вперед, рассекая воду и оставляя за собой расходящийся в обе стороны пенящийся след. Холодный вечерний воздух был пропитан влагой, больно бил их по лицам. Лодка добралась до канала и стала бороться с приливной волной в черных водах эстуария.