откажитесь»1. И да благословит Аллах и да приветствует нашего  Пророка
Мухаммада,  имама  посланников  и  богобоязненных,  который  является
примером для верующих мусульман.
Неоспоримым  является  тот  факт,  что  Аллах,  хвала  Ему  Всевышнему, является  источником  всякого  знания.  Он  создал  мир  и  сотворил  человека.
Только Создатель знает то, что Он создал. Знание же созданий ограничено
тем, что дается им Создателем. У человека нет ни независимых средств, ни
особых методов для постижения истины.
Для  того  чтобы  постичь  эту  истину  необходимо  обратиться  к
руководству  и  наставлениям  Пророка  Мухаммада  (с.а.с.),  который  оставил
Писание,  в  которое  не  проникнет  ложь  ни  при  его  жизни,  ни  после  его
смерти  –  Чистый  Достоверный  Коран,  лишенный  какого  бы  то  ни  было
искажения. То же самое относится и к Сунне Пророка (с.а.с.), включающей
в  себя  слова,  дела,  невысказанные  одобрения  и  нравственные  качества
Пророка  Мухаммада  (с.а.с.)  и  дошедшей  до  нас  по  достоверным
источникам,  чтобы  мы  шли  его  путем,  следовали  его  благородному
наставлению.
Чтение  Корана  всегда  являлось  составной  частью  богопоклонения  с
первых дней Ислама. Однако в связи с тем, что существовали трудности в
понимании  некоторых  аятов,  требовались  толкования  и  разъяснения  этих
аятов,  связанных  с  определенными  событиями,  происходившими  в  те
времена.  Таким  образом,  чтобы  раскрыть  смысл  определенного  аята  или
поступка  и  самую  мельчайшую  подробность  жизни  Пророка  (с.а.с.), которые  представляли  огромный  интерес  для  всех,  кто  был  рядом,  многие
годы  из  поколения  в  поколение  ученые  собирали  сведения  о  поступках  и
высказываниях Пророка Мухаммада (с.а.с.) и записывали их. Эти сведения
называются хадисами.
Книга,  предлагаемая  вниманию  читателей,  представляет  собой
сокращенный  вариант  сборника  «Сахих»  Муслима,  составленный  имамом
Закий  ад-Дином  аль-Мунзири.  Общепринято,  что  переводы  полных
вариантов  сборников  хадисов,  являющихся  основными  источниками
исламского  шариата,  сложны  как  для  переводчика,  так  и  для  понимания  и
восприятия  читателя.  Длинные  цепочки  передатчиков  и  многочисленные
1 Сура «аль-Хашр», 7-ой аят.
7
повторения одного и того же хадиса утомляют читателя и поэтому требуют
облегчения  процесса  чтения.  Ибо  большинство  читателей,  довольствуясь
общим  положением  достоверности  хадиса,  не  интересуется  подробным
изучением  его  цепочки  передатчиков,  а  интересуется  только  смыслом