Няня и Зверь (Карр) - страница 29

Она была почти готова сдаться. Было бы интересно посмотреть, как долго она сможет протянуть прежде, чем отдастся мне. Я постараюсь сохранить хладнокровие и буду выжидать.

Но рано или поздно я ее трахну.

И с улыбкой я выхожу из столовой. Огонь, который она пробудила во мне, терзает меня изнутри. Мой член стал тяжелым и жестким. Я прямиком направляюсь в сторону бассейна, чтобы дать себе остыть, но проплыв двадцать кругов, я все еще думаю о том, как смогу раздвинуть ее ноги, и о своем члене твердым, как камень.

Изо рта у меня вырывается стон раздражения из-за того, что я не в состоянии себя контролировать. Черт бы ее побрал.

Поэтому ухожу на глубину бассейна. Я всегда плаваю голым. Прислонившись спиной к стенке бассейна, я закрываю глаза и сжимаю кулаком член. Ее образ парит передом мной. Ее пухлые губы, обхватившие мою толстую головку, ее прекрасные изумрудные глаза, смотревшие на меня, пока я трахаю ее в рот.

Я хватаюсь за край бассейна, готовый выпустить свое семя, вызываю в своем мозги запах ее влагалища, отчего кончаю, рыча, как зверь, горячая сперма брызгает из члена в синюю воду бассейна. Даже в самую кульминацию своего оргазма я заметил движение на краю бассейна. Благодаря годам тренировки, я медленно поворачиваюсь. И резко открываю глаза.

Эйприл стоит на краю бассейна, глядя на меня, слегка приоткрыв рот и вытаращив глаза от удивления.

У меня тяжело вздымается грудь, а пульс все еще зашкаливает. Я отпустил свой член, откинувшись назад, положив руки по краям бортика.

Мне показалось, она внезапно пришла в себя. Ее щеки вспыхнули, она тут же отвернулась.

— О Боже, простите меня, сэр. Я не хотела вам мешать.

Я же не почувствовал никакого смущения, ни на йоту. Больше всего меня забавляет такой поворот событий.

Я почему-то был уверен в данной ситуации, что она готова провалиться сквозь землю, поэтому решительно сделала шаг назад.

— Стоять! — Приказал я.

Она мгновенно застыла на месте.

— Повернись.

Она медленно повернулась. Выпятив вперед подбородок, смело встретившись со мной глазами.

Возбуждение на грани ярости пронзило все мое тело.

— Почему ты хочешь убежать? — Спрашиваю я, пробегая глазами по ее халату, доходящему до середины икр. Отражающаяся вода играет разными узорами на ее кремовой коже.

Прикусив нижнюю губу, она поплотнее запахнула халат.

— Прошу прощения… — начала она.

Я пожал плечами.

— За что ты извиняешься?

Она на мгновение закрыла глаза.

Я не мог сдержаться.

— За то, что специально подкараулила меня или за то, что у тебя не хватает духу вступить в воду?

— Я не подкарауливала вас... — она замолчала и с раздражением отвернулась.