Практическая стилистика (Мучник) - страница 129

.

Таким образом, мы описали общий прием установления того, какое из двух слов предложения является лишним, дублирует значение другого. Знание этого общего приема позволяет во многих случаях устанавливать, какое из двух слов (элементов предложения) лишнее.


3.1.2. Отношение тождества значений двух слов.

Это менее распространенный случай, и возникает он обычно у весьма неопытных авторов, когда говорится буквально одно и то же разными выражениями. Например: «На втором участке одновременно вышли из строя сразу две электрические печи». «При изучении микромира необходимо учитывать особенности и специфику мельчайших частиц». К этим предложениям применим тот прием, который описан выше. Однако в данном случае, в отличие от предыдущего, значение первого слова включает в себя значение второго, а значение второго включает в себя значение первого, т. е. слова тождественны по смыслу, и можно вычеркнуть любое из них (а не одно определенное, как в предыдущем случае). Какое из двух слов в каждом конкретном случае следует вычеркивать, можно установить, руководствуясь оценкой их стилевой принадлежности, соображениями благозвучия, сохранения естественного ритма предложения и др.

Человек благодаря наличию у него оперативной памяти отчетливо помнит слова, которые он произнес (или воспринял) незадолго перед этим, например в предыдущей фразе. Поэтому совершенно лишними оказываются выделенные слова в следующем диалоге:

— Когда приехал брат?

— Брат приехал вчера.

Ср. также: «Каждую секцию возглавляет заведующий секцией».

Негативное проявление этого свойства человеческой памяти использовано в построении шутки «Забывчивость»:

— Доктор, я страдаю расстройством памяти.

— Давно?

— Что — давно?

«Для диалога, — подчеркивает П.А. Лекант, является нормой устранение из речи уже названных слов и словосочетаний и вытекающие из этого лаконизм реплик и динамичность высказывания. См., напр., диалог Онегина и князя.

„— Так ты женат? Не знал я ране. Давно ли? — Около двух лет. — На ком? — На Лариной. — Татьяне?!“ (А.С. Пушкин. Евгений Онегин.).

Если мы захотим определить, какими „членами предложения“ являются реплики „Давно ли?“; „Около двух лет“; „На ком?“; „На Лариной“, „Татьяне!?“ — придется представить данный диалог в таком виде:

— Давно ли ты женат?

— Я женат около двух лет.

— На ком ты женат?

— Я женат на Лариной.

— Ты женат на Лариной Татьяне?!

Стоит ли доказывать, что такой „полный“ диалог выглядел бы довольно комично…» (Лекант П.А. Проблема «неполных предложений» в синтаксисе современного русского языка. Бийск, 1960. с. 13).