По другую сторону забора обычно стояло два или три охранника. Все в черных одеждах и с масками на лицах. В первое время они неохотно шли на контакт, но против девичьего обаяния устоять сложно. Поэтому каждая прогулка была для девушек как праздник. Они стайкой собирались около забора и болтали с охранниками, стараюсь при этом не попасться на глаза надзирательницам. Все помнили правила и не хотели лишиться головы.
Я в этих развлечениях участия не принимала, так как говорить не могла, а мило улыбаться не видела смысла. Насколько я знала, популярностью у охранников пользовались Марфа, Альвия, Лиара и Сира. А к остальным они испытывались лишь мнимый интерес. Сира тоже отвечала взаимностью одному из охранников и даже вела с ним тайную переписку, но об этом мало кто знал. Если честно, то я за неё переживала, ведь это могло весьма плачевно закончиться. В последнее время я все чаще стала замечать, что барон бросает на меня заинтересованные взгляды и в этот момент в его глазах проскальзывает такой блеск, что мне становится страшно. По замку ходят слухи, что к нему должен приехать старый друг, которого он очень ждет. И что-то мне подсказывала что приезд этого друга очень сильно изменит мою жизнь.
О, совсем забыла. У нас недавно появился новый предмет и новый учитель. Звали его месье Дюсон, эльф по происхождению. Красивый и статный мужчина с прекрасной фигурой. Широкие плечи, узкие бедра. Длинные пшеничные волосы, голубые глаза с густыми ресницами, прямой нос и слегка полноватые губы. Он стал нашей недостижимой мечтой. Смотреть можно, а трогать нельзя. Сам он относился к нам с пренебрежение, как и остальные. Для него мы лишь ученицы и не более того. Но как же порой приятно помечтать о нем как о мужчине, а не как о преподавателе. Ах, да я совершенно забыла о предмете который он вел. Назывался он «Правила обольщения». На этом уроке нам рассказывали о том, как соблазнить мужчину и добиться его расположения. Как выгоднее встать, сесть, подняться. Как опустить глаза или взмахнуть ресницами. Какой жест показать или как двигаться. В общем, все для того, чтобы на нас обратили внимание.
Девушки от этих уроков были в восторге, а мне они не доставляли особого удовольствия. Я просто не видела в них смысла. Зачем служанке двигаться словно грациозная лань или раненная голубка? Но тут есть свои правила и мы обязаны их соблюдать. Поэтому я жестикулировала наравне со всеми и томно улыбалась представителю дивного народа.
Помню, первое время месье Дюсон так кривился от наших жестов и взглядов, словно съел что-то кислое. Ему вечно приходилось поправлять тот или иной жест, при этом прикасаясь к каждой из нас. И девушки специально старались сделать все неправильно, лишь бы добиться одного прикосновения. Но уже через пару занятий месье Дюсон раскусил их замысел, и теперь за каждый неправильный жест можно было получить розгой. Это возымело эффект, все стали стараться сделать все четко с первого раза.