Бремя величия (Татуков) - страница 22

— Разве твоя зала не имеет такие же требования, как и моя? Этот мальчик обладает диапазоном ауры лишь в три метра. Этого недостаточно, чтобы…

— Кому вообще важны твои требования, Ганс? Я вижу в юноше потенциал, в отличие от твоей залы, где все решает грубая сила, Стеклянные призраки уповают на контроль, а он у этого кандидата просто невероятный. К тому же, разве я могу позволить какой-либо другой зале забрать такого красавца, и попрать славу Стеклянных призраков, как самых прекрасных представителей Иссы?

Поведение блондина выглядело слегка странным, однако его мотивация не оставляла вопросов. В выборе залы, с точки зрения значимости для развития, Рагне не делал акцентов вообще. Для него все методы взаимодействия с аурой мира седьмого порядка казались грязью.

“С моими знаниями, предел трехметрового диапазона можно с легкостью превратить в пиковый талант мира шестого порядка, или даже пятого, однако, если уж выбирать… Зала Зверя, скорее всего, специализируется на взаимодействии с животными. Все виды аур обладают как внешним воздействием, так и внутренним. Для них это контроль над питомцами, и обращение в зверя, соответственно… Что же касается Стеклянного призрака… Странно. Призраками обычно называют мастеров воплощения души, но они вряд ли вообще существуют в мире седьмого порядка, а значит здесь нечто иное… В начале названия — стекло… Неужели низшая вариация таких связей как: тело алмазного бога и аура огненного опала?… В любом случае, это лучше обращения в зверя и контроля над ними, моя истинная сила не предусматривает взаимодействия с кем-либо, или изменение строения тела… Решено, Стеклянный призрак — начало возрождения истинного колодца…”

— Хорошо блондин, я выбираю твою Залу…

Глава 11: Фривольность

Столь высокомерного ответа от юноши, со способностями лишь самого начального уровня, не ожидал никто. На некоторое время в кампусе повисло гнетущее молчание, разорванное веселым смешком главы Залы Стеклянного призрака.

— Ты рожден, чтобы вступить в мою залу. Высокомерие и напыщенность — пороки в глазах других, но достоинство в рядах Стеклянных призраков. Мое имя Маис Зарьетти, студенты называют меня просто Господин Маис, или декан Маис. Поднимайся ко мне на кафедру, я лично проведу инструктаж такому интересному студенту…

Все кто достаточно долго учился здесь и был знаком с характером декана Маиса, злорадствовали над грубияном, однако для Рагне все это не имело значения. С гордо поднятой головой он прошествовал сквозь ряды студентов, талант многих из которых значительно превосходил показатели трех метров.