Связанные зельем (Кариди) - страница 81

Стук в дверь.

— Леди, вы позволите войти?

Опять тот давешний неприятный тип. Но похоже, кое-что он усвоил.

— Войдите, — устало проговорила я, вставая из кресла.

Дверь открылась, появился Волсарт.

— Леди, вы готовы принять милорда Блайронда?

Готова, не готова, какая разница.

— Просите, — сказала я и отвернулась к стене.

Тяжелые, шаркающие шаги. Я слышала, как он вошел и прошел в центр комнаты, но даже не подумала повернуться. Ему надо говорить, вот пусть первый и начинает. Возникло неловкое молчание, в котором я спиной ощущала его давящую энергетику. Наконец раздалось покашливание и голос Волсарта:

— Леди… э… будьте любезны…

Я повернулась.

Бегающий взволнованный взгляд Волсарта, гневный и презрительный Алленова деда.

— Э… — проблеял Волсарт, но старик только махнул ему рукой, чтобы уходил.

И Волсарт убрался. В комнате остались мы вдвоем.

Молча смотрели друг другу в глаза. Если Блайронд ожидал, что я стану всячески выражать почтение, которого не испытываю, он ошибался. И реверанса он у меня не дождется. Старик скривил рот и выплюнул:

— Ты плохо воспитана, шлюха. Но это можно исправить.

— Если вам угодно оскорблять меня, можете уйти и делать это в любом другом месте. Я вас не знаю и ваше мнение обо мне меня не интересует, — сказала я, собираясь уже отвернуться.

Но он выбросил руку вперед и неожиданно ловко зацепил меня за локоть.

— Стой! Я хотел говорить.

Посмотрела него косо.

— Так говорите.

— А ты неплохо держишься, женщина.

Хотелось много чего ему сказать, но я промолчала.

— Знаешь, зачем ты здесь? — спросил старик, прищурившись.

О, а вот это не мешало бы узнать!

— Понятия не имею, — ответила я складывая руки на груди.

Старик кивнул.

— Мой внук, Аллен. Предал весь свой род. Позволил уничтожить свою мать. Позволил самозванке занять трон. За это он ответит.

Стало страшно за Аллена.

— Не знаю, о чем вы говорите, и не понимаю, какое это все имеет отношение ко мне, — начала я, невольно сморгнув.

— Не надо лгать, Иделия Гленорван. Ты опоила моего внука приворотным зельем, теперь он с тобой связан. Я хочу, чтобы мой внук отомстил за мать и занял положенный ему трон. И ты поможешь мне в этом.

— Как я могу помочь?! — не выдержав воскликнула я.

Не рассказывать же ему, что приворот уже сняли.

— Очень просто, — ощерившись проговорил он. — Ради того, чтобы осталась жива, он сделает что угодно.

У меня мороз по коже подрал от жестокости, читавшейся в во взгляде старика и той злой убежденности, что сквозила в его словах. Я вдруг поняла, для него являюсь всего лишь заложницей, от которой по завершении планов мести это старое чудовище рассчитывает избавиться.