Архаонт I (Тайниковский) - страница 71

Да что это за туча такая?!

– Так, приведи сюда Спрута, – сказал я некроманту, и через пару минут он, пара зомби и капитан пиратов были на палубе.

– Ты знаешь что это?! – сказал я, показывая Биллу на аномалию, к которой приближался наш корабль.

На лице пирата появилась безмуная улыбка.

– Они! Они нашли вас! Ахах-хах! – засмеялся он, да так, что у него аж пена изо рта пошла. – Они придут! Мы все умрем! – он резко дернулся в сторону, и освободившись от одного из мертвецов Инара, пнул второго и оказавшись на свободе побежал к краю корабля.

Пробежал он ровно пять шагов. Стрела Алантира вошла в аккурат в его коленную чашечку, и пират упал, но все равно продолжил ползти к борту корабля.

– Прошу, дайте мне умереть! Я не хочу! Прошу! – кричал Спрут бил, продолжая ползти, оставляя за собой кровавый след.

Я кивнул некроманту, и два зомби снова схватили его.

– Уведи, – приказал я Инару, и пирата увели обратно в трюм.

– Значит, это все же демоны, – резюмировал я, после чего достал кольцо и заметил, что зрачок теперь смотрел не на меня, а в сторону приближающейся к нам аномалии.

Я подошел к капитанскому мостику.

– Нам понадобятся щиты, – прямо сказал я Старому Джуссу. – Не знаю, есть ли у тебя в запасе еще какие-нибудь козыри, но если таковые имеются, то лучше бы тебе о них рассказать.

Капитан усмехнулся и выпустил изо рта клуб сизого дыма.

– Только щиты, – ответил он. – В запасе есть еще два резервных, но они без накопителей магии, а без них они бесполезны.

Я использовал браслет хранилище и достал из него два накопителя.

– Держи! Нам я уверен, что они нам пригодятся! – я вложил в руки старого моряка оба кристалла. – И да, прикажи кому-нибудь из своих матросов, освободить моего деморгана, а остальным спрятаться и молиться, ибо от них здесь будет мало пользы. Тебе я тоже предлагаю…

– Можешь засунуть свое предложение глубоко себе в зад! – гневно перебил меня Старый Джусс. – Не забывай, что говоришь с капитаном! Если мы проиграем, то я не буду прятаться как крыса в трюме, и умру здесь! – произнес он, смотря мне в глаза.

И что за бред я сморозил? Ведь можно же было догадаться, что этот старый моряк не из тех, кто будет отсиживаться в безопасном месте и трусливо ждать своей участи.

Мне стало очень неудобно перед ни за свои слова...

– Извини, я не хотел тебя обидеть, – виновато сказал я капитану.

– Чтобы я больше не слышал от тебя подобных заявлений! Я ведь не посмотрю на твою силу, и мигом тебя на рею отправлю! – сказал он, и смерил меня недовольным взглядом.

– Идем, – я улыбнулся старику. – В общем, заряжай щиты, выпускай деморгана, ну и постарайся не умереть! – произнес я, и направился к своему отряду, все члены которого были в сборе, и ждали меня на палубе.