Судьбы Антейна (Демидова) - страница 25

Раздался тихий стук в дверь, и Алистер, готовясь уже высказать неугомонному Даксу всё, что думает о ночных визитах к уставшему путнику, крикнул:

— Заходи, если не боишься получить в лоб!

Дверь приоткрылась и в комнату заглянула Мелия. Алистер от неожиданности растерялся и приподнялся на локте.

— Милорд, простите за беспокойство, но я хотела с вами поговорить.

— Да, Ваше Высочество, проходите, пожалуйста, — Ал встал с кровати, пригладил растрёпанные смоляные волосы, одёрнул куртку и выпрямился.

— Я хотела спросить… — начала девушка и, осмелев, вошла в комнату, — то есть попросить прощения…

— За что же Ваше Высочество? — опешил Алистер.

— Мои тётушки не слишком милы, — улыбнулась Мелия, но тут же перевела разговор. — Вы были в столице… Я знаю, что положение серьёзно. Но… Неужели мне нужно бежать? Бросить родителей, Вальгрос? Я не трусиха, Алистер, я не хочу бежать, но отец настаивает. Я бы могла пригодиться ему. Но он упрям, вы же знаете… — голос принцессы звучал твёрдо, но в свете свечи Ал увидел, как блестят её глаза и что на щеках появился румянец.

— Ваше… — Алистер замолчал.

В коридоре послышались крики и звон металла. Он подскочил к Мелии и, отодвинув её в сторону, выглянул наружу. Спиной к нему двигался Дакс, умело орудуя сразу двумя короткими клинками, а на него наступали два человека, которых он приметил раньше — люди были из числа охраны крепости.

Услышав, что открылась дверь, Дакс, не поворачиваясь, крикнул:

— Беги, Ал! Спасай Мелию! Нас предали!

— Оставайтесь здесь и тихо, — шепнул Алистер принцессе, схватил оружие и бросился на подмогу другу.

— Вниз! — заорал Ал, и Дакс тут же присел.

Арбалетный болт, который выпустил Алистер, попал одному из предателей в шею, и тот рухнул. Второго отправил к предкам Дакс, всадив клинок в живот и на подъёме распоров его до самой груди.

— Демоны! Ал, быстрее на лестницу! Покои Мелии на третьем этаже, я должен помочь своим! — крикнул Дакс, вытаскивая оружие из убитого.

— Ты хоть сам знаешь где твои, а где чужие?

— Походу разберусь, — недобро усмехнулся Дакс, но тут же изменился в лице, увидев за спиной Алистера принцессу, которая смотрела на трупы глазами полными ужаса.

— Ваше Высочество, не о чем переживать. Просто вы уезжаете немного раньше, чем мы планировали, — Дакс вежливо поклонился Мелии, заведя за спину окровавленные клинки, и повернулся к Алистеру. — Ну ты даёшь… В окно и налево, пройдёте вдоль стены и выйдете к конюшням. Бери чёрного и седого, это мои кони — быстрее их нет во всём Вальгросе. Я отвлеку внимание.

И не дав Алистеру ответить, Дакс помчался по коридору в сторону главной лестницы, откуда доносились крики и звуки боя.