Любовь набирает силу (Оак) - страница 64

– Не волнуйся... медсестра обо мне позаботится, – сумела вымолвить леди.

И Белинда поняла: от нее ожидают, что она продолжит за ней ухаживать. Но она не могла сидеть у ее кровати сутки и недели напролет, поэтому ночью у кровати дежурила миссис Миллс, а иногда Белинду подменяла Флора Хадли. Миссис Стаффорд Смит с каждым весенним днем чувствовала себя все лучше. Она выздоравливала медленно, но уверенно. Люк был счастлив и благодарил Бога за то, что к ней быстро вернулась речь. Опять же, миссис Стаффорд Смит не была похожа на молчаливого дворецкого и постоянно практиковалась.

Она любила поболтать, и если не спала, то часто заговаривала с Белиндой.

– Что он обо мне рассказывал? – спросила она однажды,и Белинда поняла, что она говорит о Виндзоре.

– Почти ничего, – ответила Белинда, взбивая подушку. – Похоже, он считает, что дворецких должно быть не слышно и не видно.

Миссис Стаффорд Смит хохотнула.

– Точно! – сказала она. – Точно! Ты идеально описала моего ВиндзораБелинда улыбнулась, услышав слово «моего». «Что она имеет в виду?» – удивилась она.

– Ну что ж, а я не против поговорить, – заметила женщина. – Что бы ты хотела узнать?

Белинда улыбнулась:

– Мне интересно все, что вы расскажете.

– Я вдова, – начала женщина.

– Да, Виндзор говорил, – заметила Белинда.

– А что еще он рассказывал?

– Ваш муж был известным адвокатом. Но он умер в довольно молодом возрасте из!за сердечного приступа. И вы потеряли обоих детей.

– Вот это да! – удивилась миссис Стаффорд Смит. – Как только тебе удалось столько из него вытянуть?

– Да, он не оченьто хотел рассказывать, – улыбнулась Белинда, – но ему понравился мой чай.

И они вместе весело рассмеялись:

– Мистеру Стаффорду!Смиту было всего тридцать девять лет, когда у него случился сердечный приступ, – задумчиво продолжала женщина. – Он подавал большие надежды,но умер таким молодымОна подумала несколько минут и быстро сказала:

– Синтия умерла, когда ей исполнилось два года. У нее начался коклюш. Тогда муж был еще жив, и я могла разделить с ним горе, но когда я потеряла нашего сына, Мартина,мне пришлось нести это бремя в одиночестве.

– Мне... очень жаль, – произнесла Белинда.

– Мартин умер в возрасте тридцати двух лет. Он несколько раз ездил со мной в Европу. Боюсь, там ему нравилось куда больше, чем в Бостоне. Он влюбился в француженку,и они поженились. Он привез ее домой, в Бостон, но она так и не привыкла к этому городу, и поэтому они ездили взад и вперед, взад и вперед. Наконец они купили дом в Бостоне и решили там обосноваться. У них родилось двое сыновей, но Мартин с женой по!прежнему много путешествовал, поэтому детей в основном воспитывали нянечки, а не родители. Помоему, в этом нет ничего плохого, если нянечки хорошие,конечно. Когда у человека рождается ребенок, это еще не значит, что он хорошо разбирается в детях.