Бессмертные и разделенные (Крис) - страница 21

— Почему ты так поступаешь со мной? — спросила Лили.

Предательство жгло, и желчь подступила к горлу. Дино обманул ее. Он ничего не сказал о замужестве или о нечто подобном, когда говорил, что пришло время вернуться домой.

«Конечно, он не сказал. Ты бы сбежала».Казалось, разум насмехался над ней.

И она все еще могла сбежать.

Дино, казалось, прочитал ее мысли.

— Твои счета будут заморожены. Ты не получишь ни пенни от своих акций или от наследства, пока не выйдешь замуж за Дэмиана Росси.

— Росси.

— Он хороший человек, — сказал Дино. — И если бы я не выбрал тебе мужа, Лили, это бы сделал Бен. Очень скоро я окажусь на поезде, направляющемся в тюрьму, с билетом в один конец и непрогнозируемым будущим. У Тео в его возрасте практически не будет контроля, особенно в том, что касается тебя. Это будет означать, что твое благополучие и жизнь будут предоставлены Бену. Ты этого хочешь? Потому что, если ты хоть на минуту подумала, что он будет считаться с тем, чего хочешь ты, то ты охрененно ошибаешься. Бену будет все равно. Он просто использует тебя для своей выгоды и все. Даже если это будет означать брак с жестоким ублюдком или человеком вдвое старше тебя.

— Я — человек. Я свободная женщина, Дино, — огрызнулась в ответ Лили. — Я могу принимать решения, касающиеся моей жизни, без чьего-либо участия. Я выйду замуж за того, за кого захочу, а не за того, кого ты считаешь подходящим для меня.

— Ты знаешь, что это неправда. Тебе, возможно, нравилось притворяться большую часть жизни, что ты не связана с la famiglia, Лили, но мы оба всё прекрасно понимаем. Пожалуйста, пойми, почему я сделал это.

Она не могла.

— Лили…

— Иди к черту.

Дино рассмеялся горьким смехом.

— Я уже одной ногой там, Лили. Я просто оттягиваю гребаное время, пока жду.

Лили быстро развернулась на каблуках и протолкнулась мимо Дино, в надежде сбежать от него. Она сделала лишь два шага перед тем, как неожиданно резко остановилась напротив фигуры уже знакомого, но все еще чужого человека.

Непроизвольно Лили прижала ладони к его груди и пискнула от удивления, осознавая, что он вторгся в их разговор с братом. Она почувствовала, как ее щеки покраснели, потому что он не только слышал их очень личный разговор, но еще она и прикоснулась к нему.

Он, казалось, не возражал.

Он снова взирал на Лили тем же пристальным взглядом, которым рассматривал ее ранее в церкви. Лили с трудом сглотнула, чувствуя, как мышцы его груди напряглись под кончиками ее пальцев. Его губы растянулись в ухмылке, которая выглядела слишком порочной по мнению Лили.