Бессмертные и разделенные (Крис) - страница 62

Дэмиан повторил ее движения, за исключением того, что положил свою руку на спинку ее кресла.

— Никогда не благодари меня за это, милая.

Ложа наполнилась тишиной, накрывая Лили одновременно чувством комфорта и неловкости. Она даже не была уверена, как такое возможно. Боковым зрение она видела, что пристальный взгляд Дэмиана был прикован к ней. Мужчина не моргал и, казалось, даже не дышал.

Нет, он просто смотрел на нее.

Что-то теплое расцвело у нее в груди под его тяжелым взглядом. Казалось, ему доставляет удовольствие просто смотреть на нее. Тогда Лили поняла, что у Дэмиана не было других причин привести ее на балет, за исключением того, чтобы провести с ней немного времени и осчастливить тем, чем она наслаждалась.

Но почему?

«Мы не должны быть чужими».

«Мы не должны ненавидеть друг друга».

— Что? — тихо спросила Лили.

— Мне больше нравится, когда ты улыбаешься мне, а не сердито на меня смотришь, — сказал Дэмиан.

— Я пытаюсь.

— Я очень признателен. — Его шепот волной прошелся по ее коже. Он скользнул по каждому миллиметру обнаженной кожи Лили, как будто ее нервные окончания были оголены от его внимания. Лили понятия не имела, почему Дэмиан так странно на нее влиял. — И, Лили, ты прекрасно выглядишь. Красотой следует восхищаться. Позволь мне просто полюбоваться.

Когда он говорил подобные слова, ей было трудно понять его намерения. Но она знала точно, что ему определенно нравилось то влияние, которое он оказывал на нее. Улыбка Дэмиана почти переросла в удовлетворенную, когда его взгляд потемнел.

— Мне казалось, ты сказал, что не собираешься соблазнять меня, Дэмиан?

Выражение лица Дэмиана не изменилось, когда он ответил:

— Я не соблазняю.

— О, правда?

Почему еще мужчина стал бы осыпать женщину комплиментами, водить в места, которые ей нравятся, и смотреть на нее, как будто она была драгоценным сокровищем, которое в мгновение могли украсть?

— Да, — сказал Дэмиан, покачав головой.

Но не отвел взгляда от Лили.

— Если не соблазняешь, то что же ты тогда делаешь? — спросила она.

Дэмиан усмехнулся.

— Сдерживаю свое обещание, dolcezza (итал. милая).

Какое из?

* * *

— Столик на имя Росси, — сказал Дэмиан. — Дэмиан и гостья. Насколько я знаю, причина вечеринки неизвестна.

Женщина за стойкой коротко кивнула и сделала им знак рукой. Дэмиан опустил руку на поясницу Лили, когда их в молчании повели через ресторан мимо нескольких столов, за которыми сидели хорошо одетые посетители. Женщина повернула направо и привела их в частную секцию с широкими во всю стену окнами с видом на тихую улицу рядом с рестораном.