Игры эгоистов (Пальгунова) - страница 22

— Приятно познакомиться, герцогиня, — Олган склонился в поклоне и, взяв мою руку, присосался как пиявка — уж такое у меня создалось впечатление. — Скромно надеюсь, составить вам наиприятнейшую компанию, сегодняшним вечером.

А я надеюсь, он знает, что такое сарказм.

— О, я не сомневаюсь в этом, — улыбнувшись, ответила я.

Пока парень с изящными чертами лица, привлекал к себе всё моё внимание, успело вспыхнуть новое имя на портале, но я его благополучно прошляпила. И когда увидела, что за семьёй Мираски уже ждёт своей очереди девушка лет шестнадцати, то поняла, что не имею ни малейшего представления кто это.

— Приветствую вас, эмм... милая леди? — всё что я смогла промычать, чувствуя, как кровь прильнула к голове.

Девушка вопросительно посмотрела на меня большими голубыми глазами. Я почувствовала, будто утону сейчас прямо в них от своего стыда. К счастью, подоспел Мартин и галантно поклонившись сказал:

— Прошу простить Аврелию, герцогиня Панора Себастия Илувала. Госпоже ещё тяжело даётся запоминание титулов, — он посмотрел на меня, слегка нахмурив брови.

— Какая жалость. У тебя так мало родственников, но ты не помнишь их имён, — разочарованно протянула девушка.

Возможно, мне показалось и это игра света, но в её глазах плясали бесята. Я не успела ответить, так как заметила новую надпись с именем. Но, видимо моё удивлённое лицо её очень позабавило. Она усмехнулась уголками губ и, приняв руку Мартина, ушла, оставив меня в недоумении.

Все ведь говорили, что только я одна осталась из рода Илувала...

***

После встречи гостей, наступила торжественная, но не менее напряжённая, часть — открытие бала. Мне предстояло первой повести пары в полонезе. Но мы ещё не определились, кто должен был быть моим партнёром.

— Позвольте моему сыну сопровождать вас, — низко поклонился Гелеон Мираски. Его круглая, лысеющая голова так и блестела на свету. — Смею вас заверить, он хорошо ведёт.

Не дожидаясь ответа от кого-либо, он быстро кивнул головой высокому парню, смотря на которого, с трудом верилось, что он сын его низкорослого отца.

— Олган Мираски, к вашим услугам, — лукаво улыбнувшись и, подмигнув чёрными глазами, барон добавил. — Надеюсь, вы не забыли меня.

Обречённо посмотрев на Венеру Ганцеваль, я поняла, что выбора не остаётся и, дежурно улыбнувшись, подала ему свою руку.

— Что ж, надеюсь, я оправдаю ваши ожидания, — буркнув под нос, я приготовилась к каторге.

Парень заулыбался ещё шире и повёл нас по залу, лихо подпрыгивая. Белые волосы Олгана, собранные в низкий хвост на затылке, норовили мазнуть мне по носу при поворотах, а его приторно сладкий парфюм, заставлял меня невольно морщить нос. Но либо Олган действительно хорошо вёл, либо Полонез оказался лёгким, но я вроде бы нигде не напортачила. Стоило мне вздохнуть с облегчением, как музыканты перешли на Мазурку.