Принцесса Изилия (Бочовски) - страница 4

   — Ну, здесь одно гнилье, где же найти крепкую палку? — занервничала от безысходности Изилия.

   — Я видела, в амбаре стояли вилы, на вид крепкие. Я сбегаю за ними, а ты присмотри за ним, хорошо?

   Принцесса посмотрела на раненого друга и кивнула:

   — Присмотрю, но, пожалуйста, поторопись.

   — Я быстро.

   И Индисса ломанулась сломя голову к амбару, а Изилия держала Ильвинта за руку, взглядом показывая, как сожалеет.

   — Не плачь, Изи. Все будет хорошо, — мягко проурчал он, глядя в ее блестяще-сиреневые заплаканные глаза.

   — Я не хочу, что бы ты пострадал, ты же мой лучший друг.

   — Не переживай, я выкарабкаюсь, вот увидишь.

   — Я знаю, ты очень сильный и смелый.

   — Ты тоже Изи. Ты тоже.


   — Что ты тут делаешь, маленькая проказница? И зачем тебе мои вилы?!

   Индисса испугалась старого одноглазого фермера, и решила ему во всем признаться. В том, что их друг попал под завал в старом сарае, и что они боялись все рассказать родителям, иначе те их накажут. И то, что еще есть шанс его оттуда высвободить, но для этого ей нужны его крепкие виллы.

   — Значит, сынок Абигаля в беде? Эх, несносные вы дети, помогу я вам, но мне все равно придется все рассказать вашим отцам и матерям.

   Индисса опустила голову от стыда и побежала к сараю, а Генвильт старался от нее не отставать.


   — Ну где же она? — волновалась все Изилия.

   — Мы пришли! Держись, Ильвинт!

   — Мы?... — удивилась принцесса.

   В сарай забежала их подруга, а за ней и старый фермер Генвильт.

   — Ну, детишки, что тут у вас?.. — и вдруг старик потерял дар речи. — Принцесса, и вы тут? — присел он на одно колено в знак почтения.

   — Зачем ты его позвала? — испуганно спросила Изилия.

   — Он меня застукал в амбаре, пришлось во всем признаться. Боюсь, мы не сможет скрыть все это от наших родителей.

   Фермер просунул рукоять вил под бревно и раздал всем указания:

   — Так, девочки, как только я приподниму бревно, хватайте своего друга за руки, и тяните изо всех сил. Все понятно?

   — Да! — крикнули они хором.

   — Готовься, парень.

   Генвильт успешно приподнял бревно и дал сигнал детям. Как только оно сдвинулось с мертвой точки, Изилия с Индиссой, что есть мочи потянули Ильвинта на себя, тем самым вытащив его из-под завала. Лежа на боку, мальчик, скорчившись, обхватил живот, понимая, какой урон для организма он мог получить. Фермер взял Ильвинта на руки и понес его на улицу, а Изилия с подружкой, держась поближе друг к другу, шагали за стариком, вытирая слезы, скатывающиеся по раскрасневшимся щекам.

   — Как думаешь... — прошептала принцесса, — с ним все будет в порядке?