Лояльный мужчина (Эшли) - страница 70

Боже, я любила своего босса.

— Я люблю своего босса, — заявила я ему, и его лицо расплылось в улыбке, он всегда так улыбался. Я любила своего босса, а также любила его улыбку.

— Завтра у тебя выходной. Я организую доставку, — сказал он.

— Спасибо, — прошептала я.

— Митч! — Услышала я визг Билле из демонстрационного зала. Я резко обернулась, глядя на стеклянную стену, заметив, как Билле пробирается через лабиринт кроватей прямиком к Митчу.

Потом она замерла, и побежала, попав прямо в цель, обняв его за бедра, крепко обняв.

Я увидела, как Митч положил руку ей на голову. Потом окинула его взглядом, и мне очень захотелось, чтобы я больше не была в него влюблена.

Что, черт возьми, он здесь делает?

Я повернулась к мистеру Пирсону, который тоже смотрел в зал через свою стеклянную стену, несомненно, на Митча.

— Это мой... ум... сосед. Мне кажется, мне нужно с ним поговорить, — сказала я мистеру Пирсону.

Мистер Пирсон вздрогнул, потом перевел глаза на меня.

— Сосед?!

— Видишь! — Услышала я крик Билле и опять повернулась к стеклянной стене. — Я надела твой наряд, который ты мне купил! — Она отпустила его и стала оттопыривать футболку, показывая ему.

Митч улыбнулся ей и что-то ответил, я не расслышала что именно, потому что в отличие от Билле, он не кричал.

Затем я почувствовала, как шипение разлилось у меня по животу при виде его улыбки.

Я заставила себя снова повернуться к мистеру Пирсону, который теперь поднялся из-за стола, пялясь вместе со мной на Митча и Билле.

— Да, он — мой сосед. Вы не возражаете…? — Я примолкла, мистер Пирсон посмотрел на меня. Потом опять перевел взгляд на стеклянную стену. Потом снова на меня, быстро окинув меня взглядом.

Он ухмыльнулся так, я никогда не видела раньше, чтобы он так ухмылялся, сказав:

— Не забудь посоветовать ему купить новую кровать.

Я кивнула, ловля себя на мысли, что ни за что на свете не посоветую детективу Митчу Лоусону купить новую кровать, быстро выходя из его кабинета.

Как только я вошла в демонстрационный зал, глаза Митча передвинулись на меня. Как только его взгляд остановился на мне, я тут же посмотрела на своего племянника Билли. Он по-прежнему лежал на кровати, держа в руках видеоигру, но его взгляд был устремлен на Митча, при этом выражение его лица было напряженным. Я отметила про себя, что он не бросился к Митчу, и была совсем не уверена, что он даже собирался поздороваться с ним.

Потом я повернула голову в другую сторону, где стояла Роберта с клиентами. Она всеми силами пыталась прислушиваться к тому, что говорили ей клиенты, при этом не сводя глаз с Митча. Я рассказывала ей о Митче, и теперь, когда у нее было красивое лицо, невероятные волосы, фантастическое тело и потрясающая одежда, она, понятное дело, испытывала трудности с тем, при появлении Митча, продолжать слушать своих клиентов.