Чернолесье (Зимовец) - страница 77

— Ее высочество — человек практического склада, — произнес Максим, вздохнув и кивнув в сторону Ланы. — А я вот где-то в душе поэт, может быть.

— Придурок ты, а не поэт, — припечатала Лана и, тронув поводья, ускакала по извилистой дорожке, быстро скрывшись за стеной черного леса.

— Все в трудах ее высочество, аки пчела, — иронично покачал головой сэр Максимилиан, глядя ей вслед. — Ну, пойдем, что ли, дон Руман. Посмотришь, как мы тут живем.

— А что, в этом мире еще и эльфы есть? — спросил я, кивнув в сторону, куда ускакала «принцесса».

— Да не, — усмехнулся Макс. — Нет тут никаких эльфов, кроме нее.


* * *

— Зато у нас тут есть Сергей — благородный егермейстер, — сказала сэр Максимилиан, когда мы проходили под ржавой решеткой ворот. — Это, кстати, как раз официальный титул — Сергею его присвоил граф, когда продавал ему Кернадал и землю вокруг него. За одну крону.

— А что так дешево? — спросил я.

— Дешево? Ха, да это ровно на одну крону больше, чем дал бы за эту жопу мира кто угодно другой! В сущности, это графу стоило бы приплатить тому, кто согласился бы жить среди болот, кишащих нежитью! Впрочем, мы отвлеклись. Пойдем, покажу тебе замок.

Мы двинулись по утоптанной дорожке вдоль крепостной стены, Винс поплелся за нами. На протяжении всей беседы он только удивленно вертел головой: разговаривали мы по-русски, и он ничего не понимал.

— Вот здесь мы живем, — сказал Макс, когда мы проходили узким каменным коридором мимо ряда шершавых деревянных дверей с тронутыми ржавчиной петлями. — Отдельных апартаментов не обещаю — будешь жить с лордом Стефаном, магистром черной, белой и зеленой магии. Большая честь, между прочим. Смотри, чтобы в лягушку тебя не превратил. Давай, пока остальное все покажу, а потом можешь обустраиваться.

Следующим помещением, куда мы попали, оказалась жарко натопленная и закопченная кухня, где женщина лет пятидесяти, полная и боевитая, командовала двумя простоватого вида поварятами и девушкой-подростком. Все они были местными, без метки.

— Ты чего приперся? — не слишком приветливо встретила она Макса. — До обеда еще час, а куски с кухни таскать нечего.

— Рекомендую, леди Гульда, — представил мне ее Макс. — Повелительница чугунных горшков и магистр ухвата.

— Вот сейчас как ухвачу — будешь знать! — беззлобно замахнулась она на Макса. — Тоже мне, рыцарь сраный!

— Между прочим, как квартирмейстер, я являюсь твоим начальником, — притворно обиделся Макс. — И имею право провести ревизию кухни.

— А я имею право тебя без обеда оставить, — ответила она. — Ешь, что найдешь в ходе этой своей лярвизии. Могу показать, где репа лежит.