Джекс в два прыжка достиг ванной. Горло опасно сжалось, перекрывая доступ воздуха. В небольшом, запирающемся на кодовый замок стенном шкафчике, хранились его личные вещи, которые он не желал раскладывать где попало, в том числе и медикаменты.
Задыхаясь, Джекс непослушными пальцами набирал цифры, вспоминая комбинацию. С третьей попытки дверца открылась.
Он сделал вдох, выбрал одну из ампул, вставил в шприц и, указав дозу, вколол препарат в предплечье. Возникло небольшое чувство жжения, но оно скоро исчезло.
Сердцебиение постепенно успокоилось, он перестал потеть, организм начал приходить в норму. Теперь Джекс мог дышать. Он соскользнул на пол ванной — ноги дрожали, как желе, и совсем не держали в вертикальном положении.
Ему было хорошо. Лучше, чем когда-либо. Как-то необычно. Точно несло по течению. В глазах потемнело…
* * *
Очнувшись, Джекс обнаружил, что лежит в своей постели. Но он понятия не имел, как там оказался. Помнил только приступ паники, стремительный рывок в ванную и укол. Больше ничего.
Во рту все пересохло, как в пустыне. Джекс приподнялся и окинул взглядом каюту. Струился приглушенный свет. Странно, он не менял режим освещения.
На прикроватной тумбочке стоял заботливо приготовленный кем-то стакан с водой.
Так, в каюте явно ощущалось чужое присутствие. Послышался шум смываемой в унитазе воды.
— Эй? — сипло позвал Джекс. Поднял стакан, отпил немного и поставил назад. Полегчало, но не слишком.
— Наконец-то, проснулся. Я вообще не был уверен, позволять ли вам спать, — проговорил Логан Фордж, выходя из ванной с видом хозяина.
— Опять вы?! Что вам надо? — Джекс потер висок. Лекарство подействовало, только голова болела нестерпимо.
— Вот, примите. — Логан протянул руку. На раскрытой ладони лежали две таблетки.
— Отвечайте. — Джекс автоматически взял их, потом бросил на тумбочку и отхлебнул еще воды. Он не собирался глотать невесть что.
Фордж сел на край кровати лицом к Джексу:
— Хотел встретиться по делу. Не дождавшись ответа, проверил в системе — сканер показал, что вы внутри. Жал на сенсор, стучал. Вы не отзывались. — Он пожал плечами: — Я стал волноваться.
— Из-за меня? — Джекс осмелился посмотреть на Форджа в упор.
— Ну да. В последний раз, когда мы беседовали, вы показались мне напуганным.
Джекс покосился на дверь — вроде бы цела.
— А как вы вошли? Я всегда блокирую замок.
— Не забывайте: я же капитан. Мои приказы на корабле отменяют любые другие. — Логан осклабился. Ему-то весело, а вот Джексу совсем не до смеха.
— То есть, вы просто открыли?
— В точку. И правильно сделал, поскольку нашел на полу в ванной полумертвое тело. Вы задыхались, беспомощно открывали рот, как рыба, выброшенная на берег. Я перевернул вас на бок и вызвал Мэлверса для осмотра.