Созвездие Клинка (Farnforn) - страница 26

Мы развернулись и ушли.

— Разговор с королём мне ничего не дал, теперь я знаю лишь то, что должен помочь церкви, так как, Владыка" отравляет воздух. И что за королевство Кьерт?

— Это королевство, с которым мы в состоянии войны. Они решили, что сейчас на престоле самозванец и просят его голову. Там много мастеров, владеющих клинками. Фарнфорн сказал, что тебе стоит у них поучиться. Для этого я и просил возможность тебе туда поехать.

— Ясно. Посмотрим, может и не надо будет. Кстати, зачем король настаивал на том, что бы я обязательно взял минимум троих из тех, что королевство подобрало для меня?

— Мне не стоит этого говорить, но среди них, скорее всего, есть люди короля. Они будут докладывать о том, что и как ты делаешь! Будь осторожен в выборе.

— Король решил последить за мной, — говорил я, улыбаясь, — посмотрим, как у него это получится!

Глава 7

Мне не стоит этого говорить, но среди них, скорее всего, будут люди короля. Они будут докладывать о твоих действиях! Будь осторожен в выборе, — сказал Хан.

— Король решил последить за мной? — сказал я, улыбнувшись, — посмотрим, как у него это получится!

— Слушай, Хан, а как выбирают напарников для героев? Их церковь предоставляет или король?

— Нет, этим занимаются гильдмастеры. Они выбирают из наиболее выдающихся авантюристов, и, чтобы сохранить секретность, говорят им о наборе к отличному коллеге. Этим должен был заняться Фарнфорн, но сейчас он уехал в Ац, так что, скорее всего, набирал его заместитель. Он толковый парень, и, думаю, что он смог бы подобрать тебе в команду неплохих напарников, которые смогут помочь тебе в пути. Как-нибудь познакомься с ним, толковый человек.

— Отлично.

Мы вышли из тронного зала, и за нами со скрипом закрыли массивные двери.

— Не знаю, что ты придумал, но я надеюсь, ты знаешь, что делаешь. Король не сильно будет рад твоей дерзости.

— Хан, не беспокойся, я выберу себе людей в команду, правда лишь тех, кого захочу!

К нам телепортировалась Доз.

— Извините за задержку, сейчас я не могу использовать магию телепортации некоторое время.

— Ничего, мы не торопимся. Хан, дай мне пару минут пораскинуть мозгами.

"Король хочет знать, что я делаю, и среди моих возможных товарищей есть его люди. Если не выберу из предложенных мне напарников, то это примут за дерзость. Нужно выбрать хотя бы одного, а также разузнать, не будет ли король как-то иначе следить за мной."

— Я готова вас переместить.

Я поправил плащ и кивнул Доз.

— Телепортация… — сказала она, после чего Хан и я перенеслись на первый этаж.

— Хан, не считаешь, что пора выбирать мне напарников?