Разбитые осколки (Мур) - страница 19

– Она будет филе миньон средней прожарки со шпинатом и дважды запеченной картошкой, – говорит Коллин официанту.

Это именно то, что я хотела, если бы собиралась на самом деле заказать. В другой раз я посчитала бы это привлекательным, но вместо этого сейчас раздражена. Просто еще одно напоминание о том, как много эти люди знают обо мне, и как мало я знаю о них. Слушаю, как они вежливо разговаривают, что сводит меня с ума. Пригубив третий бокал вина, я ненавижу свое сердце за ускорение, потому что Коллин наклоняется к моему уху.

– Думаю, тебе стоит притормозить, милая.

Я поворачиваюсь к нему с ехидной улыбкой.

– Я тебе не «милая», – едко говорю я.

Он делает резкий вдох. Впервые за вечер он кажется взволнованным, и я удовлетворенно улыбаюсь. Какое-то время я думала, что он непоколебим.

«Оказалось, это не так», – хихикаю про себя.

– Коллин, как насчет того, чтобы сходить в бар выпить по-быстрому, – предлагает Декстер, и на лице Коллина проскальзывает облегчение. Напряжение за столом было невыносимым перед моим вторым бокалом и лишь немного уменьшилось на третьем.

– Я был бы счастлив присоединиться, – Коллин поднимается, поправляя пиджак.

Закатываю глаза, и удивляюсь, когда он наклоняется и касается моей щеки. Ругаю себя за то, что замечаю, как хорошо он пахнет.

– Не сиди здесь, переживая и напиваясь. Если тебе нужны ответы, задавай вопросы. Эти пассивно-агрессивные истерики, которые ты устраиваешь – не эффективны, – шепчет он мне.

Мой рот раскрывается, но прежде, чем я успеваю ответить, он выходит из-за стола. Прищурив глаза, смотрю на удаляющихся Декстера и Коллина. Если могла, я бы прожгла дыру в его пиджаке, потому что он ни разу не оглянулся на меня.

– Было бы самонадеянно с моей стороны спрашивать как у тебя дела? – забыв на мгновение о ее присутствии, смотрю на Хелен.

Моя первая мысль – схватить свой бокал, налить еще вина и не обращать на нее внимания, но слова Коллина эхом отдаются в моей голове.

Он прав, как бы мне неприятно это признавать, вместо этого я хватаю стакан, к которому не прикасалась весь вечер, делаю глоток воды и смотрю на Хелен. Сегодня она прекрасно накрашена, красива и утонченна, источает сочувствие и заботу. Что соответствует ее идеально ухоженным рукам и высокой укладке. На первый взгляд, она просто красивая содержанка, но я-то знаю, что Хелен гораздо больше. Кэл всегда был прав насчет нее. Естественно, она же врач. Она, очевидно, мастер манипуляции, обманчиво бесхитростная, но я помню, что у всех Крестфилдов есть цель. Черт, Скотты, Крестфилды, и я замужем за обоими.