— Олег Сергеевич, везите нас уже. Ваша компания, конечно, приятна, но нам бы поболтать без свидетелей. — Невинно хлопает глазками Мари.
— Вот же… — Мне даже кажется, что Олег хочет выругаться, но он сдерживается. — Едем-едем, малолетняя командирша.
— Да-да, наш глубокоуважаемый доктор, мы того же мнения о вас, — показывает язык девочка и откидывается на сиденья.
Мои губы растягивает улыбка. Марина у нас неисправимая бунтарка. И хоть она считает моего начальника привлекательным и милым, даже советовала приглядеться к нему повнимательнее, но не любит она его тоже от чистого сердца. У них это взаимное. Она его достает по любому поводу, а он плохо скрывает желание придушить неугомонного ребенка. Смешные. При этом он четко знает, когда уместны шутки, а когда девочкам реально требуется помощь. Такому таланту можно только позавидовать.
До моей квартиры добираемся быстро. Кажется, Олег даже скорость превышает несколько раз. Хоть мы вроде де бы и не торопимся никуда.
Мое настроение вновь ползет вниз. Минутная радость сходит на нет и оставляет после себя осадок. Не понимаю, зачем мужчина вызвонил девочек, а он именно это и сделал. Ладно бы рассказал обо всем, хотя тоже не самый радужный вариант. Но к чему привозить всех нас ко мне домой? Он у нас психиатр, а не психолог, зачем лезет в душу…
Олег провожает нас троих прямо до дверей квартиры. Добрый доктор даже заказывает нам еды из какого-то ресторана и берет клятвенное обещание с Мари накормить меня.
Квартира встречает нас тишиной и темнотой. Здесь все выглядит так, будто я и не вернулась домой, а просто заехала забрать забытую вещь. За все эти дни я так толком и не навела порядок. Вещи скинуты на пол, вокруг пыль и никаких уютных мелочей, свойственных мне.
Катена обводит взглядом помещения, хмурится, а потом поворачивается ко мне и говорит:
— Рассказывай, что этот идиот уже успел натворить?
Так они не знают?
— Мы расстались, — тихо говорю я, потому что уже от этой фразы в горле встает ком. Мне трудно принять это и смириться.
— Ну это мы поняли из слов Олега Сергеевича, — хмыкает Мари. — Ты нам по порядку рассказывай, какого черта на тебе нет лица? Катен, прости, но твой брат урод, если посмел обидеть нашу Оливочку. И вообще, мне совершенно не нравится, как ты выглядишь. Я в свое время и похуже выглядела, пока доктор не откормил, но ты-то с чего так похудела?
Мы заходим в комнату, усаживаемся на диван, и я уже собираюсь рассказать обо всем, как привозят еду. И это передышка мне только на руку. Пока мы переоборудуем наше место, я собираюсь с мыслями. Мы накрываем на импровизированный стол и устраиваемся за ним поудобнее. Мари заставляет нас всех поесть, да, она у нас ответственной бывает. Катена же выглядит грустной и взволнованной. И мне так не хочется ее огорчать… Но рассказать все же приходится.