Чёрные Гавайи (Андрижески) - страница 21

— Ага, — протянул Блэк с откровенно пьяными интонациями, говоря в трубку. — Я понимаю, чувак. Я понимаю. Но в каком месте это моя вина…? Ведь нельзя же ожидать от меня того, что я каждый день смотрю новости, верно?

Увидев меня, он расплылся в одной из своих убийственных улыбок.

Он подозвал меня взмахом руки, отчего все взгляды, ранее сосредоточенные исключительно на нем, резко метнулись ко мне.

Подавив желание закатить глаза и открыто фыркнуть из-за нелепости того, что он сказал собеседнику по телефону, я в итоге вздохнула с облегчением.

Он здесь, более-менее целый и невредимый.

Он не в наручниках, его не вели в фургон с тонированными окнами.

Более того, зная Блэка, его личная охрана уже наблюдала за курортом, если не лично, то через Барьер. А ещё, зная его, он наверняка уже вызвал сюда своих людей, и они находились в пути, поскольку Блэк не доверял тем, кого не проверил лично.

Почувствовав, как расслабились мои плечи, я подошла к месту, где он устроился.

Блэк опустил солнцезащитные очки и выразительно приподнял брови, глядя на меня в новеньком тёмно-красном бикини. На бёдра я повязала полупрозрачное белое парео, а на ноги надела кожаные сандалии, отделанные зелёными камушками. Ещё не дойдя до него, я схватила цветок гибискуса из чаши на близлежащем барном столике и засунула его себе за ухо.

Новые солнцезащитные очки в белой оправе держались на моих длинных чёрных волосах.

Всё, что сейчас на мне надето, было новым.

Вернувшись, я нашла пакеты из магазинов на полу нашего номера и как можно быстрее подыскала себе наряд, чтобы спуститься и найти Блэка. Но теперь, когда я его уже нашла, я очень порадовалась, что пакет с купальниками мне подвернулся первым.

Я очень хотела поплавать.

Я хотела смыть с себя путешествия.

Я хотела, чтобы эта хорошая гавайская атмосфера отмыла меня дочиста.

Блэк опустил солнцезащитные очки обратно на нос, скрывая свои глаза и улыбаясь мне, пока продолжил говорить по своему новенькому телефону.

— …Я это всё понимаю, — произнёс он, и его голос по-прежнему звучал дружелюбно, раскатисто, лениво, снисходительно. — Понимаю, Грант… правда, понимаю. Но я сейчас в отпуске, брат. Я понимаю, что твои люди беснуются из-за этих онлайн-теорий заговоров или ещё что… но можно повременить с этим до тех пор, пока я не вернусь домой с моей женой? Мы пробудем здесь всего недельку или две…

Должно быть, кто-то на другом конце его перебил.

Блэк помедлил на секундочку, слушая.

Затем он расхохотался.

В нашу сторону повернулись головы, открыто уставившись на него, лежавшего возле кристально-голубого бассейна.