Сказки для вампира (Сакаева) - страница 10

Это было странно.

Мне Эш не показался таким уж старым. Лет двадцати пяти максимум, хотя он стоял спиной ко мне, а потом ушел так быстро, что я плохо его разглядела, запомнив только красные глаза. Но этот мужчина был уж точно старше него лет на десять, хотя и оставался очень красивым.

– Вот именно, он силен, – кивнула графиня, – и его верность мне сейчас, ничего не означает. Он может взбунтоваться в любой момент, он уже готов к этому, я чувствую. И многие из клана его поддержат. Я вижу в нем угрозу.

– Вы слишком сильны для этого, графиня.

– Ты мне льстишь, Рудольф, – она мягко улыбнулась, отчего ее безупречное лицо стало еще более красивым, – но я знаю, что ты всегда был верен мне, и я могу на тебя положиться.

– Спасибо за доверие, графиня, – мужчина коротко поклонился.

– Брось, Рудольф, ты и сам знаешь, как я ценю тебя. Сейчас надо решить, что же делать с Эшем. От него лучше избавиться и как можно быстрее. Я уже столько раз пожалела о том, что обратила его. Какой же молодой, глупой и одинокой я была. И какую ошибку я допустила из-за своей глупости.

– Не надо, графиня, не казнитесь. Вы вовсе не виноваты. Вы не могли знать, как сильно он изменится со временем.

– Да, вечность на всех влияет по разному, – графиня покачала головой, но вскоре вновь взяла себя в руки, придав голосу властности, – но сейчас самое время все исправить, иначе потом будет уже поздно. С каждым днем его сила растет. Еще парочка обращенных, и его потомство превзойдет мое. И хотя, формально, это и мое потомство так же, но он полностью контролирует их. Они преданы ему за дар вечности, как когда-то он был предан мне. А нам надо, чтобы он оступился.

 – Доверьте это мне, графиня. Я избавлю вас от него раз и навсегда, – он решительно взмахнул руками.

– Хорошо, но в случае провала я не должна быть к этому причастна. Ты ведь понимаешь, я не могу допустить открытую конфронтацию кланов. Это будет слишком масштабно.

– Да, графиня, я понимаю. В случае ошибки вина будет лежать только на мне, и ни на ком другом.

– Спасибо тебе и… будь осторожен, Рудольф, не стоит его недооценивать, – она быстро коснулась своими тонкими холеными пальцами его плеча, но тут же снова стала отчужденной и царственно-надменной, – а вот и сам Эш.

Действительно, буквально спустя пару секунд он возник прямо передо мной.

– Успела соскучиться по мне, зефирка? – Эш холодно улыбнулся, обнажив острые клыки.

Поначалу я их даже не заметила, настолько пораженная его красотой.

Если в первый раз я видела только его кровавые глаза, то сейчас смогла рассмотреть его получше. А смотреть действительно было на что – красивые скулы, прямой аристократический нос, изящные брови. Его лицо притягивало взгляд идеальностью пропорций.