Рабыня дракона (Квей) - страница 83

Алекса взяла кувшин, налила себе еще вина и пригубила.

— Чтобы я утонула в своем сознании, — ответила она. — В этом вине что-то намешано, ведь так?

Орлан повел плечами.

— Тебе виднее. Это ведь твой разум, забыла?

— Я помню, — выпив все, ответила Алекса. — Какой странный вкус. Как настоящее вино, приправленное чем-то особенным.

— Чем же?

— Наверное, каким-то наркотиком. Более сильным. Я в этом плохо разбираюсь.

— А уже назвалась хирургом, — засмеялся Орлан де Месс.

— Пошел ты к чёрту, ублюдок, — сплюнула Алекса. — Сгинь из моей головы, призрак прошлого.

И Орлан расплылся в тумане, исчез навсегда. Следом за этим ублюдком комната начала расплываться и тонуть в какой-то голубой жидкости, очень похожей еще на какое-то лекарство.

— Ну, понеслась, — вздохнула герцогиня Масур. — Кто бы ты ни был, покажи мне то, зачем вытащил меня с кровати и накачал этим наркотиком.


***

— Раскрой свое сознание, Алекса…

Герцогиня с воплями грохнулась на кровать, оказавшись рядом со своей маленькой копией. Та Алекса, что лежала рядом, была перебинтована кровавыми тряпками, бредила во сне, пыталась открыть глаза и что-то сказать.

— Это же я! — удивилась герцогиня, вскочив с кровати. — Это я!.. Этот день…. Я лежала и…

— Я наказал принести хорошего вина, — сказал отец.

Алекса посмотрела в сторону двери, где стояли граф Роберт Холл, королева Роксана Остин, которая тогда была еще принцессой Остин. Рядом с кроватью стоял Андре де Дижон.

— С этого стоило начинать, — обрадовалась принцесса Роксана, — вы присоединитесь?

— Немного позже, я хочу проверить температуру своей пациентки, — ответил Андре де Дижон.

Роксана взяла Роберта под руку, вывела его из спальни, оставляя Андре наедине с израненной графиней. Андре, разумеется, не упустил свой шанс и сделал все то, за что Алекса его чуть не убила. Но герцогиня видела это и переживала раньше. Еще раз испытывать унижение она не хотела.

А чтобы не смотреть на раненую себя, Алекса прошла сквозь стену своей спальни и очутилась в кабинете отца, в котором сидел кто-то еще.

— Раскрой своё сознание, Алекса…. — Эти слова звучали в голове герцогини, но Алекса не понимала, кто с ней разговаривает.

— Вы тоже тут, господин? — удивился граф Роберт Холл, обращаясь к гостю за своим столом.

Герцогиня не увидела лица этого человека, к которому обращался в тот день отец. Только лишь темный силуэт, покрытый пустотой с головы до пят.

— Отец не сказал мне об этом. Кто этот человек?

— Я тут, — ответил неизвестный. — Что случилосьс графиней? Кто на неё напал?

Роксана и Роберт переглянулись.

— Мы не знаем, — ответила Роксана.