Под лунным светом (Згама) - страница 124

Граф был доволен своими открытиями. Но, после недолгого молчания, заявил:

— Алекс, вы должны жить при моём дворе.

— О, милорд… — он подумал о Грейс. Как быть?

— Чем вы не довольны?

— Я всем доволен. Конечно, как скажете, — граф окинул пристальным взглядом своего новоиспечённого помощника.

— Скажите, Алекс, у вас есть дама сердца?

— Да, милорд.

— Я могу вам дать время встретиться с ней. Затем вы прибудете к моему двору, и мы вместе добудем вам звание.

— Я благодарен вам, милорд!

Алекс кинулся к подаренной лошади — Молнии, и одним прыжком запрыгнул в седло. Погнав животное галопом, не замечая всех прохожих, ему необходимо было добраться до Грейс. Несмотря на все похвалы, он всё равно не мог понять, отчего де ла Поль так благосклонно относится к нему. Сотни мужчин, достойных и мужественных, готовы свернуть горы, дабы называться бакалаврами, а позднее рыцарями. А граф выбрал какого-то селянина слугу, которого хотел возвысить. Что-то здесь не так.

Теперь не хотелось думать о плохом. Он мчался к своей возлюбленной, которую не видел почти неделю. Хорошо ещё, что поместье графа находилось не очень далеко от поместья семьи Уолкер.

Добравшись, Алекс слез с коня, и направился внутрь жилого здания. По пути встретилась Холи, драящая полы в большом холле с остальными слугами.

— Здравствуйте, Алекс. Миледи гуляет в саду.

Он направился в сад, но Холи окликнула его.

— Вы же не хотите в таком виде явиться перед леди?

Томпсон посмотрел на свои сапоги, пыльную одежду, и понял, что служанка права. Быстро вымывшись и переодевшись, Алекс пошёл искать Грейс. И нашёл в саду на скамейке.

Девушка сидела одна, а заметив мужчину, подскочила от радости.

— Как же ты долго, Алекс! Без тебя этот дом просто невыносим! — он поклонился.

— Миледи, у меня для вас новости.

Он присел рядом с леди на скамейку и передал слова графа. Грейс то хмурилась, то радовалась.

— Я теперь не смогу тебя видеть. Вообще неизвестно, когда мы встретимся, и встретимся ли вообще!

— Отныне всё будет замечательно! Всё идёт на лад. Конечно же, мы встретимся. И тогда я открыто смогу заявить о своих намерениях, любимая.

Алекс не осмеливался приближаться к ней на непозволительно близкое расстояние, поэтому просто любовался её красотой.

— Поцелуй меня перед тем, как уедешь. И обещай присылать вести!

— Обещаю! — он поглядел по сторонам, убедившись, что большой куст сумеет укрыть их от лишних глаз, и коротко поцеловал леди.

После такого не долгого прощания, Алекс ушёл. Грейс продолжала сидеть на скамейке, обдумывая их дальнейшие действия. Чьи-то шаги заставили оглянуться. Луи Савуази собственной персоной, шёл ей навстречу. Всё время, пока жених гостил, леди старалась держать себя достойно. Она ни разу не выдала своих истинных чувств, делала вид, что безмерно хочет стать верной и влюблённой женой для Луи. Тот наивный дурак действительно так и думал.