Босиком по стеклу (Тард) - страница 87

А что если это не он? Что если так просто совпало, что меня похитили на следующий день после его угроз? Как же горько стало от собственной глупости и слабости… Горячие слёзы подступили к глазам не позволяя перевести дыхание…

Моё прекрасное платье оказалось нетронутым, а вот дрожащие руки, были окольцованы широкими дугами синяков, из-за которых стало довольно сложно управлять опухшими запястьями. Как же сильно они их сдавливали, что довели до такого состояния? Ни капли милости, ни грамма сострадания. Так и есть, в этом месте меня явно не ждёт ничего хорошего…

Поглотив далеко не одну жизнь, сейчас эти серые стены готовились забрать очередную жертву, утаскивая в своих крепких и мерзких тисках до самого Ада. Эти мрачные покои так и озаряли меня своим мертвым гостеприимством. От них буквально исходило необычное ощущение воплей. Целый хор, состоящий из бесконечных стонов и плача покойников, которые навсегда остались в этих проклятых стенах.

Металлические двери заскрипели, заставляя сердце сжаться от стража. Всё моё тело напряглось в ожидании из-за чего этот короткий момент превратился в настоящую резину… Казалось что секунды склеились не позволяя друг другу двигаться с привычной скоростью…

— С пробуждением, — усмехнулся вошедший мужчина, награждая меня грубым басом, занося бутылку минеральной воды и коробку с китайской лапшой.

Его изуродованное шрамами лицо напоминало кожу аллигатора. Грубое и злобное. Казалось что это не человек, а чудовище Франкинштейна: широкоплечий, мощный и неповоротливый. Смотришь на такого и понимаешь что перед тобой самая настоящая машина для убийств. Бездушная и безжалостная. Было сложно понять, что именно из себя представляет громила, тем более, что был тот в штатском. Тёмные джинсы, чёрная майка и ботинки, явно свидетельствовали о том, что в отличии от меня ему позволено входить на улицу.

— Шеф сказал, что не сможет приехать пока всё не уляжется, — протянул мне еду, пока я продолжала вжиматься в находящуюся позади меня стену, стараясь прикрыть грудь.

— Что не уляжется?

— Ваши поиски, — видя, что я не собираюсь брать из его рук коробку с лапшой, амбал оставил её на матрасе, делая шаг назад. — Так что пока всё должно остаться как есть.

— В смысле? — впилась в него цепким взглядом, стараясь разобраться, о чём вообще, чёрт побери, он толкует?!

— Побудите здесь пока он со всем не разберётся. Так что если есть какие-либо просьбы, можете обращаться ко мне, — сухо протараторил тот, вводя меня в ещё большее недоумение.

Насколько я уже сумела понять то тот, кто меня похитил, не собирался причинять вреда, иначе бы всё бы обстояло несколько иначе.