Господин арматор (Хорошавин) - страница 160

– А паша, что за войском смотреть поставлен, это им спускает? – спросил я. – Как-то не вериться даже: посадил бы на кол сотню-другую…

– А он и сажал, – засмеялся Висковатый, – Пока не понял, что эдак быстро без войска останется. Крымцы и вовсе ушли! С треть, остальных при штурме перебили картечью – их паша впереди гнал. Своих наперво ещё жалел…

– А как Государь хочет им порох да припасы доставить, о коих ранее речь шла? Нешто османы вот так в Азов кого пропустят?

– А кто их спрашивать-то будет? – улыбнулся Иван Михайлович, – Они де мыслят, раз цепями Дон перегородили, то и заперли его. Как бы ни так: есть у нас ныне на этот замок ключик!

– Многоствольные пушки, что государь мне заказал?

– Догадлив! Мы ещё осенью, как от донцов человек прибег с вестью, все испробовали: сделали цепь да стрельнули по ней: разорвало аж в трёх местах. Так что по весне пять расшив с казаками туда пошлем с припасами. А султан пусть и дальше воев кладет в землю – нам оное токмо на руку…

На следующий день, мы собирались, отправились в Выксу, однако с утра к Кожемякину нагрянули гости: иноземные ученые. Вроде как попрощаться перед отъездом, а на деле как следует подкрепиться у хлебосольного хозяина. Среди них оказался и Джон Ди, который поделился своими восторгами по поводу царской библиотеки и одновременно посетовал, что царь ни позволил ему взять из своей "сокровищницы знаний" ни единого пергамента или книги, чтобы поработать с ними. Максимум на что государь дал своё согласие: переписать нужные документы, не вынося их из подвалов Кремля. Однако о том чтобы скопировать всё вручную и говорить не приходилось, на это нужны годы, если не десятилетия. И вот тут я понял, что получил отличный шанс сделать англичанина своим вечным должником.

– А почему бы вам их не перепечатать? – спросил я.

– Это не возможно, насколько я знаю та типография, которая строится для Московского Университета, в ближайшие годы будет сильно загружена. А книг в подвале у русского Императора[30] даже не сотни – тысячи!

– Это верно, – сказал я. – Но почему вы решили, что я предлагаю печатать их там?

– Другой типографии, насколько я знаю, в Москве нет! – ответил Джон Ди, – А и была бы, кто даст мне печатать в ней подобные документы, хотя бы тиражом и всего в сотню экземпляров? К тому же сначала те книги и свитки придётся всё равно переписать от руки, а потом ещё и сделать несколько десятков типографских наборов для всех тех языков на которых они написаны.

– Само собой в таком большом тираже нет смысла. Но представьте, что вы можете напечатать хоть один экземпляр и при этом куда быстрее, чем сумели бы это переписать?