Часть I. Глава 23
Глава 23.
Наша «небесная квартирка», как, шутя, назвал Рэй самолет, приземлилась в международном аэропорту Санторини точно по расписанию — в 19.00 по американскому времени. Часовой пояс Греции отличается от времени Чикаго на + 8 часов, так что на дворе было раннее утро, все еще темное, но уже в трепетном ожидании первых рассветных лучей.
Во время посадки я прилипла лицом к иллюминатору и ошалелыми глазами смотрела на бесконечные скопления белых кикладксих домиков в свете фонарей, которые с высоты казались похожими на безе, покрытое голубой мастикой крыш. Теперь мне до безумия хотелось увидеть все это великолепие при свете дня.
Сезон на острове практически закончился, поэтому в здании аэровокзала было немноголюдно. Мы довольно быстро по американским меркам прошли паспортный контроль, потратив на этого всего что-то около часа, получили свой багаж и вышли через центральный вход на улицу, где нас уже ждал арендованный Рэем автомобиль — миниатюрная двухместная «Mazda MX-5 Miata» с откидной крышей ярко — красного цвета.
На улице было удивительно тепло для ноября. Мне сразу вспомнилась родная Флорида и тамошняя чудесная погода. Еще в самолете мы переоделись в легкую летнюю одежду, оставив зимнюю экипировку на борту. По моим ощущением, было не меньше двадцати градусов тепла.
Рэй загрузил наши сумки в багажник, и предусмотрительно открыл для меня дверь автомобиля.
— Дорогая… — он жестом предложил мне занять свое место, что я не преминула сделать.
В машине пахло свежей краской, кожей и деревом. Очевидно, этот экземпляр только — только сошел с конвейера. Подвешенный чьей-то заботливой рукой на зеркало заднего вида ароматизатор с запахом ванили слегка компенсировал химические нотки в салоне. Благо, через пару секунд после того, как я уселась на пассажирское сиденье, сильный порыв ветра со стороны воды принес с собой ароматы соленого эгейского моря и цветущей бугенвиллии.
— Куда мы едем? — спросила я, в то время как Рэй уже завел мотор и отъехал от здания аэропорта.
— Наша вилла расположена в Периссе, в паре сотен метров от знаменитого черного пляжа с вулканическим песком и аналогичным названием. Это восточное побережье острова. Там уединенно и удивительно красиво. Ты полюбишь Санторини, как и я.
— Ты часто бывал здесь? Я думала, что у тебя не очень близкие отношения с отцом, и он не брал тебя с собой.
— Отчасти ты права. Отец никогда и никуда не брал меня с собой. Да и Кевина тоже. Эту виллу он купил, чтобы мы с матерью могли отдыхать здесь втроем, тогда как он в компании полуголых шлюх летал на Сейшелы, Мальдивы, или в Доминиканскую республику, — Рэй усмехнулся, — там он утопал в контрабандном кубинском роме и накуривался гаванскими сигарами. Выбор пал на Грецию не случайно — 13 часов полета от Штатов гарантировали ему уверенность, что он не будет пойман с поличным на измене, и моя мать не разведется с ним, отсудив, согласно брачному контракту, половину состояния.