Карст легонько хлопнул меня по плечу, мол, пошли дальше, нам надо идти. Лицо у него было дружелюбное, не смотря на дважды разбитый шкаф с посудой. Меня пнула совесть за очередной разгром. Гаада было не жалко, вот ни капли, особенно за змею, которую мне едва в нос не сунули. А вот что Карст расстроился, мне грустно было. И, шумно выдохнув, пошла вслед за белокрылым. Искренне надеясь, что они с главным злыднем на всех змей в зарослях перенаступают. То есть, нет, пусть только Старейшина. Карсту не надо. Он хороший.
Но никто так ни на кого и не наступил, ни в папоротниках, ни далее. И я даже расстроилась, что всё так благополучно у Гаада.
Часть 1.22
Дом, к которому мы дошли, пройдя сколько-то по берегу неторопливой широкой реки, тоже был без забора. За домом паслась корова, белая, в пятнах рыже-коричневых. Корову никто не привязывал и от хищников не прятал. Будто их тут никогда ни одного и не было, так что давать ей бродить везде хозяева не боялись. Что опять вызывало нехилые подозрения касательно наличия доброты у Гаада. Дом, кстати, просторный, одноэтажный, совсем не похож на дом Старейшины. Чем-то украинские дома напоминал. Стены гладкие, белые, крыша сеном прикрыта.
На маленьком крыльце, на верхней второй ступеньке сидел незнакомый мне хранитель, лет эдак тридцати пяти на вид. Причём, сидел, зашивая дырку на штанах. Штаны, в отличие от уже одетых, простых, льняных будто бы, были ярко-синие, из красивой материи, дорогой, видимо. А, это же атлас! Да и он сам стежки укладывал мелкие, аккуратные, почти как швейная машина. А ещё в просторной деревянной мисочке с невысокими краями лежали нитки разноцветные для вышивки, как будто он думал шов сверху узором каким-то замаскировать. А что, хороша идея! И, видя, как умело он шьёт, можно заподозрить, что он и вышивать умеет. Мужчина!
Подойдя поближе, заметила, что миска внутри имеет перегородки деревянные, так что нитки по отделениям разложены. И сбоку есть спиралевидная щель-прорезь, откуда конец нитки выступает, чтоб катушка не выпрыгнула и не улетела никуда. Ножницы поверх лежат красивые, узорчатые.
— Посуды не дам! — вырвал меня из задумчивости сердитый голос.
Хозяин, приметив нас, мрачно уставился на Гаада.
— У нас всё разбили, — серьёзно сказал Старейшина.
— Беречь надо, — проворчал незнакомец.
И они с главным из чернокрылых долго и упорно смотрели друг другу в глаза. Мне уже следить за ними надоело, отвернулась, а у них поединок взглядов затянулся. Странно, пришёл хозяин Чёрной земли, а ему простой прислужник отказывается одолжить или подарить посуду. Впрочем, главный злыдень несколько больших корзин притащил в знак своих серьёзных намерений. Но его намерения обычного хранителя как-то не слишком беспокоят. Но при этом Гаад и приказы не отдаёт. Не требует. Не угрожает. Не нападает.