Мой чёртов Дарси (Сакру) - страница 53

Как я обратно с ним поеду? Виконт напоминал мне одержимого охотника, преследующего золотую антилопу. Я видела искры азарта то и дело мерцающие в глубине его глаз. И давать отпор с каждым разом все сложнее. Это ведь так просто — сдаться. К тому же, что я теряю? Не бросит же он меня после этого? Дарси конечно тот еще фрукт, но вряд ли он специально устаивает помолвки, чтобы совращать, а затем обманывать невинных девушек. Такое ощущение, что его моя девственность не привлекает, а наоборот раздражает, и он мечтает поскорее избавиться от этого досадного недоразумения. Вот только… Если я уступлю виконту — обратной дороги не будет. Невинность и привлекательность — мои единственные ценные товары на местном брачном рынке. Раз уж увесистого приданого у меня, судя по всему, нет.

А значит… Осталось продержаться до следующего дня, и Дарси уедет, наконец, оставив меня в покое на целых две недели. А там уж и сезон начнется. Посмотрим, что будет. В конце концов, господин виконт у меня уже точно останется. И я в выигрышном положении в любом случае. Вот только бы устоять… Прикрываю глаза и вижу кривящиеся в порочной улыбке губы виконта. По телу моментально расползается удушливый жар. Дьявол. И что меня так клинит на этом допотопном создании. Он же, в конце концов, мой какой-то десять раз "пра" дедушка… Нездоровая ситуация…

— Вам так идет бирюзовый, — щебечет миссис Фиш, прикладывая отрез ткани к моему лицу.

— Только не бирюзовый, — фыркаю я, отстраняясь, так как перед глазами сразу предстает образ Каролины-или-как-ее-там в голубом платье. Еще не хватало нам выглядеть одинаково. Нет, на бирюзовый у меня теперь пожизненная аллергия.

Дарси демонстрирует чудеса пунктуальности, возвратившись за мной ровно через два часа. К тому моменту все мерки уже были сняты и аккуратно записаны, фасоны и ткани выбраны, а чай почти допит. Виконт коротко поклонился мне и прошел в кабинет вместе с миссис Фиш, видимо для того, чтобы обговорить финансовые условия моего преображения. А я застыла с фарфоровой чашкой в дрожащих руках. Садиться с ним в карету было откровенно страшно. Полтора часа…Бросила тоскливый взгляд в окно. Еще и смеркаться начинает…Предательское солнце…

— Мисс Пеневайз? — окликнул меня Дарси, показавшись в двери, — Пойдемте, нам пора.

Я обреченно поднялась и направилась к нему на ватных ногах. Наверно, так на казнь идут. Или к зубному… Виконт окинул меня беглым взглядом, криво усмехнулся и отвернулся, наверно, чтобы не смущать. Или, может, боялся, что я передумаю идти к нему и побегу в другом направлении. Словно в полусне распрощалась с миссис Фиш и ее помощницами, заверив, что приеду на примерку через неделю. Вышла на улицу, легонько подталкиваемая Дарси в поясницу, и с трудом забралась в карету, так как коленки упорно отказывались сгибаться подобающим образом. Потом карета прогнулась под тяжестью забирающегося Дарси. Хлопнула дверца. Всё.