Мой чёртов Дарси (Сакру) - страница 67

Дарси пару раз недоуменно моргнул. Это что, бунт?

— Вы не поняли. Это не обсуждается, мисс Пеневайз, — отрезал виконт, когда к нему наконец вернулся дар речи, — Как моя невеста вы обязаны…

— Это вы не поняли, мистер Дарси, — перебила его вконец осмелевшая пастушка, — Я не настроена сейчас никуда идти. И невеста не значит раба. Так что мне ваш приказной тон совершенно не импонирует. Либо извольте уважать мои желания, либо давайте расстанемся полюбовно, пока еще не успели связать себя нерушимыми узами Гименея.

И мисс Пеневайз воинственно вскинула подбородок, пылая праведным гневом.

Что происходит, твою мать? Что за безумные предложения? Сегодня полнолуние? Пастушка за две недели пристрастилась к лаудануму? Что?

У Дарси даже челюсть отвисла от удивления.

— Мисс Пеневайз, вы сами понимаете, что говорите? — произнес он осторожно через несколько секунд, — Разрыв помолвки гораздо более неприемлем для вас, чем для меня…

— Правда? — Анна сладко по-кошачьи улыбнулась и как бы невзначай провела пальчиками по его сюртуку, стряхивая несуществующие пылинки.

Виконт невольно задержал дыхание, не сводя моментально загоревшегося взгляда с невесты. Какая она все- таки… Сглотнул подступившую слюну, когда проворные пальцы скользнули к идеально завязанному галстуку, поправляя его. Бессмысленный, но очень волнующий жест.

— И почему же? — поинтересовалась чертова пастушка, невинно хлопая пушистыми ресницами. А руку с галстука так и не убрала.

— Потому что… — Дарси откашлялся, прочищая внезапно охрипшее горло, — Потому что могут возникнуть сплетни о причине нашего разрыва, мисс Пеневайз. Для невинной девушки, тем более не могущей похвастаться высоким происхождением или большим приданым, кривотолки всегда большая неприятность. Вы меня понимаете?

И аккуратно снял со своей груди тонкую горячую ладонь, не удержавшись и сдавив ее на секунду крепко в своей руке, прежде чем окончательно отпустить.

— Да, понимаю, мистер Дарси, — зашептала Анна, лукаво улыбаясь, — Так удобно для вас…Не правда ли?

— Не буду скрывать, я нахожу определенную прелесть в данном положении, — протянул виконт, щурясь.

— Любите, чтобы вам подчинялись? — пастушка почти мурлыкала, смотря на него бархатными глазами, отчего по телу виконта начали бежать жаркие мурашки, заставляя забываться.

— Вы тоже это полюбите, мисс Пеневайз… — хрипло пробормотал Дарси, думая о том, что если до ночи ждать не придется, то, так и быть, визит к старой карге- тетке можно и отложить.

— Возможно, — щеки Анны мило зарделись, подтверждая то, что она уловила непристойный намек в его словах. Девушка на секунду потупила взор, а потом резко вскинула на виконта искрящиеся весельем глаза.